Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ИЗЛУЧЕНИЯ ВОЗДЕЙСТВИЕ
strålningseffekter
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ИММУННОЙ РНК ВОЗДЕЙСТВИЕ
immunisering, passiv
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ВРЕДНОСТЕЙ ВОЗДЕЙСТВИЕ
yrkesmässig exponering
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ВОЗДЕЙСТВИЕ С ЦЕЛЬЮ УБЕЖДЕНИЯ
Övertalningsteknik
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ВДЫХАНИЯ ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ ВОЗДЕЙСТВИЕ
inhalationsexponering
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
КРИЗИСНОЕ СОСТОЯНИЕ, ПСИХОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ
kristerapi
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ПСИХОТЕРАПЕВТИЧЕСКОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ ПРИ КРИЗИСНЫХ СОСТОЯНИЯХ
kristerapi
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
И потому прошу вас оказать ему любовь.
därför uppmanar jag eder att fatta gemensamt beslut om att bemöta honom med kärlek.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Приложение 2) могут оказать кандидатам необходимое содействие.
tacis lokala stödkontor (se bilaga 2) kan erbjuda hjälp till de sökande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
som varken kan hjälpa dem eller sig själva
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Другие университетские органы и службы, имеющие институциональное воздействие.
centrum för kunskaps- och tekniköverföring.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Способны ли они вам помощь оказать Или самим себе помочь способны?"
kan de hjälpa er eller [ens] hjälpa sig själva?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Я не могу ничем помочь вам, И вы не можете мне помощь оказать.
klandra då inte mig; klandra er själva. jag kan inte hjälpa er och ni kan inte hjälpa mig.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В тот День, Когда не смогут помощь оказать Ни сыновья и ни богатства,
den dag då varken rikedom eller söners [mångfald] skall vara till gagn
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками,
men det var vår vilja att visa dessa förnedrade och förtrampade människor vår särskilda nåd och göra dem till föregångsmän [i tron] och låta dem ärva [de ogudaktigas makt]
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Или же, если Он захочет оказать мне милость, разве они смогут удержать Его милость?».
eller om han vill bevisa mig sin nåd, kan de hindra hans nåd att nå mig?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Если вы хотите оказать проекту поддержку, посетите интернет сайты китайских благотворительных организаций baby come home и xinxing aid.
om du vill visa ditt stöd, besök de kinesiska välgörenhetsorganisationerna baby come home och xinxing aid som stöder kidnappade och gatubarn på flera sätt.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В таких случаях оказать поддержку может только Истинный Аллах. У Него - лучшее вознаграждение и лучший исход.
här [ser man att] ingen kan ge skydd utom gud, som är sann gud, att ingen belönar bättre än han och att ingen bereder [människan] en lyckligare utgång.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А те, к кому вы взываете вместо Него, не способны оказать вам поддержку и не способны помочь даже самим себе».
men de som ni anropar i hans ställe kan varken hjälpa er eller sig själva.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не могут оказать вам заступничество те, к которым вы взываете вместо Него, разве лишь те, которые признали истину и знают об этом.
de som de åkallar i stället för gud har inte makt att tala till förmån [för sina tillbedjare]; ingen [kan göra detta] utom den som med [full] kunskap vittnar om sanningen.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: