A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
сытые работают из хлеба, а голодные отдыхают; даже бесплоднаярождает семь раз, а многочадная изнемогает.
sytí z chleba jednají se k dílu, a hladovití přestali lačněti, tak že neplodná porodila sedmero, a kteráž mnoho dětí měla, zemdlena jest.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? Кто соблазняется, за кого бы я не воспламенялся?
kdo umdlévá, abych já s ním nemdlel? kdo se uráží, abych já se nepálil?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого , отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.
dobré jest nejísti masa a nepíti vína, ani čehokoli toho, na čemž se uráží bratr tvůj, nebo horší, anebo zemdlívá.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Кузнец делает из железа топор и работает на угольях, молотами обделывает его и трудится над ним сильною рукою своею до того, что становится голоден и бессилен, не пьет воды и изнемогает.
kovář pochytě železo, dělá při uhlí, a kladivy formuje modlu. když ji dělá vší silou svou, ještě k tomu lační až do zemdlení, aniž se vody napije, až i ustává.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим.
zdaliž nevíš, zdaž jsi neslýchal, že bůh věčný hospodin, kterýž stvořil končiny země, neustává ani zemdlívá, a že vystižena býti nemůže moudrost jeho?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: