Você procurou por: Нет, ниразу не были у вас (Russo - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Turkish

Informações

Russian

Нет, ниразу не были у вас

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Turco

Informações

Russo

Мы не были несправедливы.

Turco

biz hiçbir zaman zalim olmadık.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Параметры не были сохранены.

Turco

ayarlar kaydedilemedi

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И не было у них защитника от Аллаха.

Turco

allah'a karşı onları koruyabilecek yoktur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вы пустословили об этом и распространяли клевету среди вас, хотя не было у вас верных знаний об этом.

Turco

onu dilinize dolamış ve hakkında bir bilginiz olmayan bir konuda ağzınızı açıp konuşuyordunuz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Не было загрузок

Turco

İndirme yok

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

ipod не был инициализирован

Turco

ipod başlatılamadı

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

& Не было упражнений

Turco

& hiçbir zaman

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Аллах сразил их всех за их грехи, И не было у них защиты от Него.

Turco

allah onları suçlarıyla yakalamıştır. allah'a karşı onları koruyan yoktur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этой беде не было у него ни защитников, ни помощников, как он похвалялся, кроме Аллаха.

Turco

allah dışında kendisine yardım edecek bir topluluğu da çıkmadı.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И схватил их Аллах за их прегрешения. И не было у них защитника от Аллаха.

Turco

[46,26; 30,9]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И (ангелы сказали): «Нет среди нас никого, чтобы не было у него известного места (в небе).

Turco

"(melekler şöyle derler:) bizim her birimiz için, bilinen bir makam vardır."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

И в трудное время сражений не было у них других слов, кроме этих: "Господи наш!

Turco

dedikleri ancak şu idi: "rabbimiz!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,101,014 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK