Você procurou por: богобоязненностью (Russo - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Turkish

Informações

Russian

богобоязненностью

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Turco

Informações

Russo

А добрый исход - за богобоязненностью.

Turco

güzel akibet takva sahiplerinindir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ведь Аллах лучше знает, кто богобоязнен и чья душа действительно очищена богобоязненностью!

Turco

o halde kendi kendinizi temize çıkmış göstermeyin; kimin sakındığını en iyi bilen o'dur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы не просим у тебя удела, Мы пропитаем тебя, а конец - за богобоязненностью.

Turco

aksine biz seni besliyoruz. sonuç, erdemlilerindir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аллах наделил вас богобоязненностью. Повинуйтесь Ему, совершая молитву регулярно и полностью, и благодарите Аллаха.

Turco

ta ki resul size şahid olsun, siz de diğer insanlar nezdinde hakkın şahitleri olasınız.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы не просим у тебя удела, ведь Мы Сами наделяем тебя уделом. А добрый исход - за богобоязненностью.

Turco

senden bir rızık istemiyoruz biz, biziz sana rızık veren ve sonuç, çekinenlerindir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вы будете свидетелями для других народов, бывших раньше вас, зная из Корана о том, что их посланники передавали им Послания Аллаха. Аллах наделил вас богобоязненностью.

Turco

o, babanız İbrahim'in yolu olan bu dini, sizin için güç ve ağır kılmadı.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аллах спасёт тех благочестивых, которые охранили себя от наказания Аллаха своей богобоязненностью, зная, что получат награду за то, что выбрали прямой путь, предпочтя его пути заблуждения.

Turco

allah erdemlileri başarılarıyla kurtarır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А тех, которые уверовали и были богобоязненны, Мы спасли. [[Под верой подразумевается вера в Аллаха, ангелов, Священные Писания, посланников, Судный день и предопределение с его добром и злом. А под богобоязненностью подразумевается отказ от многобожия, избежание грехов, а также повиновение Аллаху и Его посланникам. Затем Всевышний Господь поведал о том, как прекрасный раб и посланник Лут призывал своих соплеменников уверовать в Единого Аллаха. Всевышний сказал:]]

Turco

biz inananları, korunup sakınanları kurtardık.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,103,922 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK