A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Тогда сказал первосвященник: так ли это?
noonu saraxalekat bu mag ba ne ko: «ndax loolu dëgg la?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.
saraxalekat bu mag ba daldi laaj yeesu ci lu jëm ci taalibeem yi ak ci njàngaleem mi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.
ci kaw loolu saraxalekat bu mag ba, di ku ñuy wax anañas, sant ña taxaw ca wetam, ñu fél gémmiñam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,
booba saraxalekat bu mag ba jóg ak gàngooram gépp, maanaam kureelu sadusen, ga fa dëkk. kiñaan gu mag jàpp leen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря:
bi ñu leen indee, ñu dëj leen ci kanamu mbooloo ma. saraxalekat bu mag ba laaj leen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,
noonu saraxalekat yu mag ya ak njiiti yawut ya kalaame pool ci moom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр,и прочие из рода первосвященнического;
ràññe nañu ci: anas, miy saraxalekat bu mag bi, kayif, yowaana, alegsàndar ak bokki saraxalekat bu mag bi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.
bi kilifag wottukati kër yàlla ga ak saraxalekat yu mag ya déggee loolu, ñu daldi ciy jaaxle lool, ñuy laajante, fu lii di mujj.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.
waaye léegi nag liggéeyu saraxale, bi ñu jox yeesu, moo gën a màgg liggéeyu saraxalekat yooyu, mel ni it kóllëre, gi yeesu fas diggante yàlla ak nit, moo sut kóllëre gu jëkk ga te mu tëdd ci ay dige yu ëpp yu jëkk ya.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И, встав, первосвященник сказал Ему: что же ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
ci kaw loolu saraxalekat bu mag ba jóg ne ko: «ndax doo tontu dara? loo xam ci li ñii seede ci yaw?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Всякий первосвященник поставляется для приношения даров и жертв; а потому нужно было, чтобы и Сей также имел, что принести.
bépp saraxalekat bu mag fal nañu ko, ngir muy def ay sarax ak ay saraxi mala yu jëm ca yàlla. kon nag fàww yeesu am lu mu joxe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
waaye yeesu tontuwul dara, ne cell. saraxalekat bu mag bi dellu nag ne ko: «ndax yaa di almasi bi, doomu yàlla ju tedd ji?»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
waaye yeesu ne cell. saraxalekat bu mag ba ne ko: «giñloo naa la ci yàlla miy dund, nga wax nu, ndax yaa di almasi bi, doomu yàlla ji.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник;ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь.
pool tontu leen: «bokk yi, xawma woon ne saraxalekat bu mag bi la, ndaxte tëral nañu ci mbind mi ne: “bul wax lu bon sa kilifag xeet.”»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что еще нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
bi mu déggee loolu, saraxalekat bu mag ba daldi mer lool, ba xotti ay yéreem, daldi ne: «weddi na yàlla, lu nu doyeeti seede? dégg ngeen ni mu weddee.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
А Петр стоял вне за дверями. Потом другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал придвернице, и ввел Петра.
waaye piyeer, moom, des ca buntu kër ga. noonu taalibe boobu xamante woon ak saraxalekat bu mag ba génn, wax ak jigéen, ja doon wottu buntu kër ga, fexe piyeer dugg ci biir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: