Você procurou por: предшественником (Russo - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Arabic

Informações

Russian

предшественником

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Árabe

Informações

Russo

предшественником 687

Árabe

الدولة السلف 818

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

сформулированного государством-предшественником 311

Árabe

تصوغه الدولة الخلف 355

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

принятия, сформулированного государством- предшественником

Árabe

تصوغه الدولة السلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

оговорки, сформулированной государством-предшественником 674

Árabe

تحفظ صاغته الدولة السلف 803

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Его предшественником был Клод Жорда (Франция).

Árabe

وقد خلف السيد كلود جوردا (فرنسا).

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

преемником оговорки, сформулированной государством-предшественником

Árabe

الدولة السلف()

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

преемником оговорки, сформулированной государством-предшественником 297

Árabe

على تحفظ تصوغه الدولة السلف 340

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

определенно выраженного принятия, сформулированного государством-предшественником 690

Árabe

صريح صاغته دولة سلف 822

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

v) или оно > оговорки, сформулированные государством-предшественником;

Árabe

'5` أو "عدلت " تحفظات الدولة السلف()؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Предоставление права оптации государством-предшественником и государством-преемником

Árabe

منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я также приветствую работу, проделанную вашим предшественником послом Аргентины Моританом.

Árabe

كما أُشيد بالعمل الذي قام به سلفك، سعادة السفير موريتان، من الأرجنتين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5.10 Сохранение государством-преемником возражений, сформулированных государством-предшественником

Árabe

5-10 إبقاء الدولة الخلف على الاعتراضات التي أبدتها الدولة السلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Статья 26. Предоставление права оптации государством-предшественником и государством-преемником

Árabe

المادة ٢٦ - منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Статья 26. Предоставление права оптации государством-предшественником и государством-преемником 86

Árabe

المادة 26- قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار 76

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5.4.1 [5.19] Заявления о толковании, сформулированные государством-предшественником

Árabe

5-4-1[5-19[ الإعلانات التفسيرية التي تصوغها الدولة السلف()

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5.16 bis. Сохранение новым независимым государством определенного выраженного принятия, сформулированного государством-предшественником

Árabe

-16 مكررا - إبقاء الدولة المستقلة حديثا على القبول الصريح الذي أبدته الدولة الخلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5.1.7 Действие во времени несохранения государством-преемником оговорки, сформулированной государством-предшественником

Árabe

5-1-7 توقيت الآثار المترتبة على عدم إبقاء الدولة الخلف على تحفظ صاغته الدولة السلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

5.2.1 [5.10] Сохранение государством-преемником возражений, сформулированных государством-предшественником

Árabe

5-2-1 [5-10] إبقاء الدولة الخلف على الاعتراضات التي تصوغها الدولة السلف()

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

5.3.1 [5.16-бис] Сохранение новым независимым государством определенно выраженного принятия, сформулированного государством- предшественником

Árabe

5-3-1 [5-16 مكرراً[ إبقاء الدولة المستقلة حديثاً على القبول الصريح الذي تصوغه الدولة الخلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Статья 25. Лишение гражданства государства- предшественника 147 - 150 40

Árabe

المادة ٢٥ - سحب جنسية الدولة السلف

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,199,074 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK