Você procurou por: pravedniku (Sérvio - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Afrikaans

Informações

Serbian

pravedniku

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Africâner

Informações

Sérvio

put je pravedniku prav, ti ravniš stazu pravednome.

Africâner

die pad van die regverdige is gelyk; u maak die spoor van die regverdige gelyk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta bezbožnièka pokriva nasilje.

Africâner

seëninge is daar op die hoof van die regverdige, maar die mond van die goddelose verberg geweld.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pravedniku je bolje nego bližnjemu njegovom; a bezbožnike zavodi put njihov.

Africâner

die regverdige vind sy weide uit, maar die weg van die goddelose laat hulle dwaal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

radost je pravedniku èiniti što je pravo, a strah onima koji èine bezakonje.

Africâner

vreugde is dit vir die regverdige om reg te doen, maar 'n verskrikking vir die werkers van ongeregtigheid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dobar èovek ostavlja nasledstvo sinovima sinova svojih, a grešnikovo imanje èuva se pravedniku.

Africâner

'n goeie mens laat sy kindskinders erwe, maar die vermoë van die sondaar word vir die regverdige weggebêre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

stavi na gospoda breme svoje, i on æe te potkrepiti. neæe dati doveka pravedniku da posrne.

Africâner

glad is die botterwoorde van sy mond, maar sy hart is oorlog; sy woorde is sagter as olie, maar hulle is ontblote swaarde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i reæi æe ljudi: zaista ima ploda pravedniku! zaista je bog sudija na zemlji!

Africâner

die regverdige sal bly wees as hy die wraak sien; hy sal sy voete was in die bloed van die goddelose.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i rekoh u srcu svom: bog æe suditi pravedniku i bezbožniku; jer ima vreme svemu i svakom poslu.

Africâner

ek het in my hart gesê: gód sal die regverdige en die goddelose oordeel, want dáár is 'n tyd vir elke saak en vir elke werk.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer žalostiste lažju srce pravedniku, kog ja ne ožalostih, i krepiste ruke bezbožniku da se ne vrati sa svog zlog puta da se saèuva u životu.

Africâner

omdat julle met leuens die hart van die regverdige droewig gemaak het--terwyl ek hom geen smart aangedoen het nie--en die hande van die goddelose versterk het, dat hy van sy slegte weg nie sou terugkeer, om hom in die lewe te hou nie;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

znajuæi ovo da pravedniku zakon nije postavljen, nego bezakonicima i nepokornima i bezbožnicima i grešnicima, nepravednima i poganima, krvnicima oca i matere, krvnicima ljudskim,

Africâner

en as hy weet dat die wet nie gegee is vir die regverdige nie, maar vir die wettelose en tugtelose mense, goddelose en sondaars, onheiliges en ongewydes, vadermoorders en moedermoorders, moordenaars,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

koja duša zgreši ona æe umreti, sin neæe nositi bezakonje oèevo niti æe otac nositi bezakonje sinovljevo; na pravedniku æe biti pravda njegova, a na bezbožniku æe biti bezbožnost njegova.

Africâner

die siel wat sondig, dié moet sterwe; die seun sal nie die ongeregtigheid van die vader help dra nie, en die vader sal nie die ongeregtigheid van die seun help dra nie; die geregtigheid van die regverdige sal op hom wees, en die goddeloosheid van die goddelose sal op hom wees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nemoj to èiniti, ni gubiti pravednika s nepravednikom, da bude pravedniku kao i nepravedniku; nemoj; eda li sudija cele zemlje neæe suditi pravo?

Africâner

laat dit ver van u wees om so iets te doen: om die regverdige saam met die goddelose om te bring, sodat die regverdige gelyk is met die goddelose. laat dit ver van u wees! sal die regter van die ganse aarde geen reg doen nie?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sve biva svima jednako: pravedniku biva kao bezbožniku, dobrom i èistom kao neèistom, onom koji prinosi žrtvu kao onom koji ne prinosi, kako dobrom tako grešniku, onom koji se kune kao onom koji se boji zakletve.

Africâner

alles is gelyk vir almal: een en dieselfde lot is daar vir die regverdige en die goddelose, vir die goeie en die reine en die onreine, en vir hom wat offer en vir hom wat nie offer nie, die goeie ewe goed as die sondaar, vir hom wat sweer ewe goed as vir hom wat bang is vir 'n eed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,660,214 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK