Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prevenciju nakon izlaganja.
pep? danny: post-exposure prevention.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kao prevenciju najgoreg slučaja?
as a worst-case measure, right?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ove su za prevenciju srčanih oboljenja.
these will prevent heart disease.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
armi džonson, biro za prevenciju požara.
army johnson, fire prevention bureau.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potrebne mere za prevenciju prirodnih katastrofa
disasters highlight need for preventive measures
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
imamo programe za lečenje i prevenciju.
we have treatment and prevention programs.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
društvo za prevenciju okrutnosti prema deci?
the society for prevention of cruelty to children?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regionalna služba za prevenciju maloletničke delikvencije.
the regional service for the prevention of adolescent deviancy.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi vjerujemo u prevenciju, a ne u represiju.
prevention is better than repression.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
teško se odlučiti za prevenciju umjesto lijeka.
you know, it's tough selling prevention over cure.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovakve stvari treba koristiti za prevenciju alzheimerove.
these sorts of things are supposed to be very good for preventing alzheimer's.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
napravljen je za vreme rata za prevenciju od kiborg terorista.
they were developed during the war as a countermeasure against cyber-terrorism.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja sam zadužen za prevenciju kriminala, u celom portwenn-u.
i'm in charge of crime prevention for the whole of portwenn.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pa, nemam para da ti dam ali radim za jedan program za prevenciju hiv.
well, i don't have no money for you, but i do work for this hiv prevention and support program.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
burkova, obećaj mi da nikad neće raditi kao volonter na liniji za prevenciju samoubistva.
burke, promise me you're never gonna volunteer for a suicide hotline.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kao neko ko se dugo bavi medijacijom, mišljenja sam da je ona najbolji metod za prevenciju diskriminacije.
as someone who has been engaged in mediation for a long time, i believe it is the best method for preventing discrimination.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umjesto da stupam u akciju kad je šteta nanesena, tada je već kasno, preferiram prevenciju.
rather than taking action after the harm is done, and it's basically too late, i favor prevention.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ali, razmatrajući vašu psihičku situaciju... napraviću najgoru moguću prevenciju, uzeću vaše mobilne telefone.
but, considering your psychological situation... making the worst preparation your cells will be kept by me.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unaids/szo: države i organizacije trebalo bi da se usredsrede na prevenciju hiv-a i side
unaids/who: governments, organisations should focus on hiv/aids prevention
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i dok je rumunija pokrenula kampanje za protiv droge i za siguran seks, kampanje za prevenciju alkoholizma među omladinom još nema.
while romania has launched campaigns to prevent drug abuse and safe sex, no youth alcohol prevention campaigns have been undertaken.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: