Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
getting info about updated modules
ottenimento info sui moduli aggiornati
Última atualização: 2011-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Пријавите & грешку... help menu - > about
segnala un & bug... help menu- > about
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
my facebook inbox with message about protest
la mia pagina di facebook con i messaggi della protesta
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(није наведена) replace this with information about your translation team
non specificatareplace this with information about your translation team
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Пријављујте грешке на% 2. @ item author name in about dialog
per piacere usa %2per segnalare i bug. @item author name in about dialog
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
величина слике@ title: group general info about the image
dimensione@title: group general info about the image
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Тип документа који сте уређивали. @ info examples about information the user can provide
@info examples about information the user can provide
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Нисте овлашћени да извршите овај сервис. warning about executing unknown. desktop file
non sei autorizzato ad eseguire questo servizio. warning about executing unknown. desktop file
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Да би се К‑ освајач покренуо без учитане странице, задајте about: blank.
per avviare & konqueror; senza nessuna pagina, usa about: blank.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Усп› јешно сте завршили ниво% 1 message telling user which level they are about to start
hai completato il livello %1 con successo message telling user which level they are about to start
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Шта је рађено када се програм „% 1 “ срушио@ info examples about information the user can provide
@info examples about information the user can provide
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Аутентификација није успела, покушајте поново.% 1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
autenticazione non riuscita, per favore riprova. %1 is the name of a detail about the current action provided by polkit
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Прим› ијећено необично понашање површи@ option: check kind of information the user can provide about the crash
@option: check kind of information the user can provide about the crash
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Изаберите које још податке можете да пружите: @ option: check kind of information the user can provide about the crash
@option: check kind of information the user can provide about the crash
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Тип медијума (наставак и формат) који сте гледали или слушали. @ label examples about information the user can provide
@label examples about information the user can provide
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Режим приказа фајлова, поставке груписања и ређања, поставке прегледа, фасцикла коју сте прегледали. @ info examples about information the user can provide
@info examples about information the user can provide
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Подаци о паду нису довољно корисни@ option: check kind of information the user can provide about the crash,% 1 is the application name
le informazioni sull' errore non sono abbastanza utili@option: check kind of information the user can provide about the crash, %1 is the application name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Сајтови које сте посећивали, број отворених језичака, инсталирани прикључци, било које неподразум› ијеване поставке. @ info examples about information the user can provide
@info examples about information the user can provide
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
За измену профила приказа, рецимо Прегледање Веба, учитајте профил помоћу Подешавање Учитај профил приказа Прегледање Веба и измените поставке К‑ освајача како желите. Затим изаберите Подешавање Сачувај профил приказа „ Прегледање Веба “.... У дијалогу који добијете, можете изменити име профила, тако да направите нови профил с тим именом, или оставити име какво јесте, да измените тренутни профил. Ако изаберете Сачувај УРЛ‑ ове у профилу, тренутни УРЛ учитаће се заједно са тим профилом приказа. Ово функционише слично као „ домаћа страница “ у многим веб прегледачима. Ако желите да се К‑ освајач покрене са празним прозором, пре него што сачувате профил унесите у траку локације about: blank.
per modificare un profilo (diciamo il profilo navigazione web), carica il profilo con impostazioni carica profilo della vista navigazione web, e cambia le impostazioni di & konqueror; a qualsiasi cosa tu voglia. ora seleziona impostazioni salva profilo della vista "navigazione web".... nella finestra di dialogo che apparirà potrai cambiare il nome del profilo, che creerà un nuovo profilo con quel nome, o puoi lasciare il nome così com'è per modificare il profilo corrente. se selezioni salva gli url nel profilo, l' url; corrente sarà caricato quando caricherai quel profilo della vista. ciò funziona in modo simile alla pagina home di molti browser. se vuoi che & konqueror; si avvii con una pagina vuota, inserisci about: blank nella barra degli indirizzi prima di salvare il profilo.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível