Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a one koji su napolju sudiæe bog. izvadite zloga izmedju sebe.
a ko te hunga o waho ma te atua ratou e whakawa? na motuhia atu taua tangata kino i roto i a koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sudiæe narodima, napuniæe zemlju trupova; satræe glavu na zemlji irokoj.
e whakawa ia i waenganui i nga tauiwi; e whakakiia e ia nga whenua ki te tupapaku: ka maru i a ia nga upoko i nga whenua maha
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pred licem gospodnjim; jer ide da sudi zemlji; sudiæe vasiljenoj pravedno, i narodima verno.
ki te aroaro o ihowa: e haere mai ana hoki ia ki te whakawa mo te whenua: ka whakawa ia mo te ao i runga i te tika, mo nga iwi hoki i runga i te pono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enidbu da dre svi u èasti, i postelja enidbena da bude èista; a kurvarima i preljuboèincima sudiæe bog.
meinga te marena hei mea honore ma te katoa, a kaua te moenga e tukua kia poke: ko te hunga moepuku ia, me te hunga puremu, e whakataua e te atua te he ki a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sudiæe gospod narodu svom, i ao æe mu biti sluga njegovih, kad vidi da je prola snaga i da nema nita ni od uhvaæenog ni od ostavljenog.
no te mea ka whakatika a ihowa i ta tana iwi, ka aroha hoki ki ana pononga; ina kite ia kua riro to ratou kaha, a kahore he mea i toe, i tutakina ki roto, i waiho atu ranei ki waho
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kad èovek zgrei èoveku, sudiæe mu sudija; ali kad ko zgrei gospodu, ko æe moliti za nj? ali ne posluae oca svog, jer gospod htede da ih ubije.
ki te hara he tangata ki tona hoa, ma te atua te whakawa mona: tena ko tenei ka hara te tangata ki a ihowa, ko wai hei kaiwawao mona? heoi kihai raua i pai ki te whakarongo ki te reo o to raua papa, no te mea i pai a ihowa kia whakamatea raua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja gospod govorih; doæi æe, i izvriæu; neæu odustati niti æu aliti niti æu se raskajati, po putevima tvojim i po delima tvojim sudiæe ti, govori gospod gospod.
naku, na ihowa te kupu: ka rite, ka mahia ano e ahau, e kore taku e taka, e kore ano ahau, e manawapa, e kore e ripeneta; ka rite ki ou ara, ka rite ki au mahi ta ratou whakawa mou, e ai ta te ariki, ta ihowa
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i sudiæe medju mnogim narodima, i pokaraæe jake narode nadaleko, i oni æe raskovati maèeve svoje na raonike, i koplja svoja na srpove; neæe dizati maèa narod na narod, niti æe se vie uèiti ratu.
a ka whakarite whakawa ia i waenganui i nga iwi maha, ka riria hoki e ia te he o nga iwi kaha i tawhiti; a ka patupatua e ratou a ratou hoari hei hea parau, a ratou tao hei mea tapahi manga; e kore tetahi iwi e hapai hoari ki tetahi iwi, a heoi a no ta ratou ako ki te whawhai
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: