Você procurou por: matere (Sérvio - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Swahili

Informações

Serbian

matere

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Suaíli

Informações

Sérvio

a kad bi ugodno bogu, koji me izabra od utrobe matere moje i prizva blagodaæu svojom.

Suaíli

lakini mungu, kwa neema yake, alikuwa ameniteua hata kabla sijazaliwa, akaniita nimtumikie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ona nauèena od matere svoje: daj mi, reèe, ovde na krugu glavu jovana krstitelja.

Suaíli

naye, huku akichochewa na mama yake, akaomba, "nipe papahapa katika sinia kichwa cha yohane mbatizaji."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

a kad dodje u kuæu, ne dade nijednome uæi osim petra i jovana i jakova, i devojèinog oca i matere.

Suaíli

alipofika nyumbani hakumruhusu mtu kuingia ndani pamoja naye, isipokuwa petro, yohane, yakobo na wazazi wa huyo msichana.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer æe biti veliki pred bogom, i neæe piti vino ni siker; i napuniæe se duha svetog još u utrobi matere svoje;

Suaíli

atakuwa mkuu mbele ya bwana. hatakunywa divai wala kileo, atajazwa roho mtakatifu tangu tumboni mwa mama yake.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i beše jedan èovek hrom od utrobe matere svoje, kog nošahu i svaki dan metahu pred vrata crkvena koja se zovu krasna da prosi milostinju od ljudi koji ulaze u crkvu;

Suaíli

na pale karibu na mlango wa hekalu uitwao "mlango mzuri", palikuwa na mtu mmoja, kiwete tangu kuzaliwa. watu walimbeba huyo mtu kila siku na kumweka hapo ili aombe chochote kwa wale waliokuwa wakiingia hekaluni.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

bez oca, bez matere, bez roda, ne imajuæi ni poèetka danima, ni svršetka životu, a isporedjen sa sinom božijim, i ostaje sveštenik doveka.

Suaíli

baba yake na mama yake hawatajwi, wala ukoo wake hautajwi; haisemwi alizaliwa lini au alikufa lini. anafanana na mwana wa mungu, na anaendelea kuwa kuhani daima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,487,542 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK