Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hvaliæe veliku dobrotu tvoju i pravdu tvoju pevaæe.
man skall utbreda ryktet om din stora godhet och jubla över din rättfärdighet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i pevaæe puteve gospodnje, jer je velika slava gospodnja.
de skola sjunga om herrens vägar, ty herrens ära är stor.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovi æe podignuti glas svoj i pevaæe, radi velièanstva gospodnjeg podvikivaæe od mora.
dessa häva då upp sin röst och jubla; fröjderop över herrens höghet ljuda borta i väster:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebo i zemlja i sve to je u njima pevaæe nad vavilonom, jer æe doæi na nj sa severa zatiraè, govori gospod.
då skola himmel och jord jubla över babel, de och allt vad i dem är, då nu förhärjarna komma över det norrifrån, säger herren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i tada æe tir biti zarobljen sedamdeset godina, za vek jednog cara, a posle sedamdeset godina pevaæe se tiru kao kurvi:
på den tiden skall tyrus ligga förgätet i sjuttio år, såsom rådde där alltjämt en och samma konung; men efter sjuttio år skall det gå med tyrus, såsom det heter i visan om skökan:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer æete s veseljem izaæi, i u miru æete biti vodjeni; gore i bregovi pevaæe pred vama od radosti, i sva æe drveta poljska pljeskati rukama.
ty med glädje skolen i draga ut, och i frid skolen i föras åstad. bergen och höjderna skola brista ut i jubel, där i gån fram, och alla träd på marken skola klappa i händerna.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i doæi æe i pevaæe na visini sionskoj, i steæi æe se k dobru gospodnjem, k itu, k vinu i k ulju, k jaganjcima i teocima; i dua æe im biti kao vrt zaliven, i neæe vie tuiti.
och de skola komma och jubla på sions höjd och strömma dit där herrens goda är, dit där man får säd, vin och olja och unga hjordar av får och fä; deras själ skall vara lik en vattenrik trädgård, och de skola icke vidare försmäkta.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: