Você procurou por: zatvoriti (Sérvio - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Swedish

Informações

Serbian

zatvoriti

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Sueco

Informações

Sérvio

kojima treba usta zatvoriti; koji cele kuæe izopaèuju uèeæi šta ne treba, poganog dobitka radi.

Sueco

på sådana bör man tysta munnen, ty de förvilla hela hus genom att för slem vinnings skull förkunna otillbörliga läror.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gospode, nemoj zatvoriti srca svog od mene; milost tvoja i istina tvoja jednako neka me èuvaju.

Sueco

din rättfärdighet fördöljer jag icke i mitt hjärta, om din trohet och din frälsning talar jag; jag förtiger icke din nåd och din trofasthet för den stora församlingen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ako li sveštenik gledajuæi vidi da nije dlaka na njoj pobelela niti je niža od kože, nego se smanjila, onda æe ga zatvoriti sveštenik za sedam dana.

Sueco

men om prästen, när han beser stället, finner att vitt hår saknas där, och att stället icke är lägre än den övriga huden, och att det är blekt, så skall prästen hålla honom innestängd i sju dagar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i metnuæu mu kljuè od doma davidovog na rame: kad on otvori, neæe niko zatvoriti, i kad on zatvori, neæe niko otvoriti.

Sueco

och jag skall giva honom davids hus' nyckel att bära; när han upplåter, skall ingen tillsluta, och när han tillsluter, skall ingen upplåta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad sveštenik vidi boljeticu, i opazi da na oèi nije niža od ostale kože i da nema na njoj crne dlake, tada æe zatvoriti sveštenik za sedam dana onog na kome je ospa.

Sueco

men om prästen, när han beser det angripna stället med skorven, finner, att om det än icke visar sig djupare än den övriga huden, svart hår likväl saknas där, så skall prästen hålla den av skorven angripne innestängd i sju dagar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali æe ih kao ovce zatvoriti u pakao, smrt æe im biti pastir; i ujutru hodiæe po njima pravednici, i oblik njihov zbrisaæe pakao rastavivši ih s naseljem.

Sueco

den vägen gå de, dårar som de äro, och de följas av andra som finna behag i deras tal. sela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

znam tvoja dela; gle, dadoh pred tobom vrata otvorena, i niko ih ne može zatvoriti; jer imaš malo sile, i držao si moju reè, i nisi se odrekao imena mog.

Sueco

jag känner dina gärningar. se, jag har låtit dig finna en öppen dörr, som ingen kan tillsluta. ty väl är din kraft ringa, men du har tagit vara på mitt ord och icke förnekat mitt namn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,496,484 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK