Você procurou por: mudri (Sérvio - Tagalo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Tagalog

Informações

Serbian

mudri

Tagalog

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Tagalo

Informações

Sérvio

kad se gradjahu mudri, poludeše,

Tagalo

ang mga nangagmamarunong ay naging mga mangmang,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

podsmevaèi raspaljuju grad, a mudri utišavaju gnev.

Tagalo

ang mga mangduduwahaging tao ay naglalagay ng bayan sa liyab: nguni't ang mga pantas na tao ay nagaalis ng poot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer ljubazno primate bezumne kad ste sami mudri.

Tagalo

sapagka't pinagtitiisan ninyo na may kasayahan ang mga mangmang, palibhasa'y marurunong kayo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

plod je pravednikov drvo životno, i mudri obuèava duše.

Tagalo

ang bunga ng matuwid ay punong kahoy ng buhay; at siyang pantas ay humihikayat ng mga kaluluwa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

o da biste sasvim æutali! bili biste mudri.

Tagalo

mano nawa ay magsitahimik kayong lahat! at magiging inyong karunungan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

Èujte, mudri, besedu moju, i razumni poslušajte me.

Tagalo

dinggin ninyo ang aking mga salita, kayong mga pantas; at pakinggan ninyo ako, ninyong may kaalaman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mudri sklanjaju znanje, a usta ludoga blizu su pogibli.

Tagalo

ang mga pantas ay nagiimbak ng kaalaman: nguni't ang bibig ng mangmang ay kasalukuyang ikapapahamak.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

slušajte nastavu, i budite mudri, i nemojte je odbaciti.

Tagalo

mangakinig kayo ng turo, at kayo'y magpakapantas, at huwag ninyong tanggihan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

teško onima koji misle da su mudri, i sami su sebi razumni.

Tagalo

sa aba nila na pantas sa kanilang sariling mga mata, at mabait sa kanilang sariling paningin!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

gledajte dakle da uredno živite ne kao nemudri, nego kao mudri;

Tagalo

mangagingat nga kayong lubos kung paano kayo lumalakad, huwag gaya ng mga mangmang, kundi gaya ng marurunong;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a svemu se kraj približi. budite dakle mudri i trezni u molitvama.

Tagalo

nguni't ang wakas ng lahat ng mga bagay ay malapit na: kayo nga'y mangagpakahinahon, at mangagpuyat sa pananalangin:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zlatna je grivna i nakit od najboljeg zlata mudri karaè onome koji sluša.

Tagalo

kung paano ang hikaw na ginto, at kagayakang dalisay na ginto, gayon ang pantas na mananaway sa masunuring pakinig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

kad podsmevaè biva karan, ludi mudra; i kad se mudri pouèava, prima znanje.

Tagalo

pagka ang mangduduwahagi ay pinarusahan, ang musmos ay nagiging pantas: at pagka ang pantas ay tinuturuan, siya'y tumatanggap ng kaalaman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer šta ima mudri više nego bezumni? Šta li siromah, koji se ume vladati medju živima?

Tagalo

sapagka't anong pakinabang mayroon ang pantas na higit sa mangmang? o anong pakinabang mayroon ang dukha na maalam lumakad sa harap ng mga buhay?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

mudri ima oèi u glavi, a bezumni ide po mraku; ali takodje doznah da jednako biva svima.

Tagalo

ang mga mata ng pantas ay na sa kaniyang ulo, at ang mangmang ay lumalakad sa kadiliman: at gayon ma'y aking namalas na isang pangyayari ang nangyari sa kanilang lahat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

eto, ja vas šaljem kao ovce medju vukove: budite dakle mudri kao zmije i bezazleni kao golubovi.

Tagalo

narito, sinusugo ko kayong gaya ng mga tupa sa gitna ng mga lobo: mangagpakatalino nga kayong gaya ng mga ahas at mangagpakatimtimang gaya ng mga kalapati.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer vaše slušanje razglasi se svuda. i radujem se za vas; ali hoæu da ste vi mudri na dobro a prosti na zlo.

Tagalo

sapagka't ang inyong pagtalima ay naging bantog sa lahat ng mga tao. kaya't nagagalak ako tungkol sa inyo: datapuwa't ibig ko na kayo'y maging marunong sa kabutihan, at musmos sa kasamaan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a gospod reèe: ko je dakle taj verni i mudri pristav kog postavi gospodar nad èeljadi svojom da im daje hranu na obrok?

Tagalo

at sinabi ng panginoon, sino nga baga ang katiwalang tapat at matalino, na pagkakatiwalaan ng kaniyang panginoon ng kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng kanilang bahagi na pagkain sa kapanahunan?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

jer je narod moj bezuman, ne poznaje me, ludi su sinovi i bez razuma, mudri su da zlo èine, a dobro èiniti ne umiju.

Tagalo

sapagka't ang bayan ko ay hangal, hindi nila ako nakikilala; sila'y mga mangmang na anak, at sila'y walang unawa; sila'y pantas sa paggawa ng masama, nguni't sa paggawa ng mabuti ay wala silang kaalaman.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

doista sve ovo složih u srce svoje da bih rasvetlio sve to, kako su pravedni i mudri i dela njihova u ruci božijoj, a èovek ne zna ni ljubavi ni mržnje od svega što je pred njim.

Tagalo

sapagka't lahat ng ito ay inilagak ko sa aking puso, upang siyasatin ang lahat ng ito; na ang matuwid, at ang pantas, at ang kanilang mga gawa, ay nangasa kamay ng dios: maging pagibig o pagtatanim hindi nalalaman ng tao; lahat ay nangasa harap nila.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,674,516 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK