Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na watu wakaambiwa: je! mtakusanyika?
und es wurde den menschen gesagt: "wollt ihr euch nicht versammeln,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na siku watakapo letwa makafiri motoni wakaambiwa: je! haya si kweli?
und am tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (höllen)feuer vorgeführt werden: "ist dies nicht die wahrheit?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na ili awapambanue walio kuwa wanaafiki, wakaambiwa: njooni mpigane katika njia ya mwenyezi mungu au lindeni.
und (damit) er die heuchler erkennt, zu denen gesprochen wurde: "heran! kämpft auf allahs weg oder wehrt ab!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na wakahudhurishwa mbele ya mola wako mlezi kwa safu (wakaambiwa): mmetujia kama tulivyo kuumbeni mara ya kwanza!
und (da) sie deinem herrn in reihen vorgeführt werden: "nun seid ihr zu uns gekommen, so wie wir euch das erste mal erschaffen haben.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wakapewa kila mmoja vazi refu jeupe, wakaambiwa wazidi kusubiri kwa muda mfupi, mpaka itakapotimia idadi ya watumishi wenzao na ndugu ambao watawaua kama wao wenyewe walivyouawa.
und ihnen wurde gegeben einem jeglichen ein weißes kleid, und ward zu ihnen gesagt, daß sie ruhten noch eine kleine zeit, bis daß vollends dazukämen ihre mitknechte und brüder, die auch sollten noch getötet werden gleich wie sie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ili awapambanue walio kuwa wanaafiki, wakaambiwa: njooni mpigane katika njia ya mwenyezi mungu au lindeni. wakasema: tungeli jua kuna kupigana bila ya shaka tungeli kufuateni.
und damit er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "kommt her und kämpft auf allahs weg oder wehrt ab", worauf sie sagten: "wenn wir zu kämpfen wüßten, würden wir euch wahrlich folgen."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível