Você procurou por: natumaini (Suaíli - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Basque

Informações

Swahili

natumaini

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Basco

Informações

Suaíli

lakini natumaini kwamba ninyi mnajua kuwa sisi hatukushindwa.

Basco

baina sperança dut eçaguturen duçuela ecen gu ezgarela reprobo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

pamoja na hayo, nitayarishie chumba kwani natumaini kwamba kwa sala zenu, mungu atanijalia niwatembeleeni.

Basco

baina are bertaric ostatu appain ieçadac: ecen sperança diát çuen orationéz emanen natzaiçuela:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

sipendi kupita kwenu harakaharaka na kuendelea na safari. natumaini kukaa kwenu kwa kitambo fulani, bwana akiniruhusu.

Basco

ecen etzaituztet orain iragaitez ikussi nahi: baina sperança dut cerbait dembora egonen naicela çuec baithan, baldin iaunac permetti badeça.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

natumaini kufanya hivyo sasa. ningependa kuwaoneni nikiwa safarini kwenda spania na kupata msaada wenu kwa safari hiyo baada ya kufurahia kuwa kwa muda pamoja nanyi.

Basco

parti nadinean espaigniarát, ethorriren naiz çuetara: ecen sperança dut iragaitean ikussiren çaituztedala, eta çueçaz hara guidaturen naicela: baldin lehen çuequin içatez sasituche banaiz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, sisi tunajua umuhimu wa kumcha bwana, na hivyo tunajitahidi kuwavuta watu. mungu anatujua waziwazi, nami natumaini kwamba nanyi pia mnatujua kinaganaga.

Basco

daquigularic bada iaunazco iciapena cer den guiçonac ditugu federa erekarten, eta iaincoagana manifestatuac gara: eta sporçu dut, çuen conscientietara-ere manifestatuac garela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ninayo mengi ya kuwaambieni lakini sipendi kufanya hivyo kwa karatasi na wino; badala yake, natumaini kuwatembeleeni na kuzungumza nanyi ana kwa ana, ili furaha yetu ikamilike.

Basco

anhitz gauça banuen-ere çuey scribatzecoric, eztitut paperez eta tintaz scribatu nahi vkan, baina sperança dut ethorriren naicela çuetara eta ahoz aho minçaturen, gure bozcarioa complitua dençát.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

natumaini kukuona karibuni na hapo tutazungumza ana kwa ana. (g1-15) nakutakia amani. rafiki zako wanakusalimu. wasalimu rafiki zetu wote kila mmoja binafsi.

Basco

baina sperança diát sarri ikussiren audala, eta ahoz aho minçaturen garela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,126,065 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK