Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na humo watapiga makelele: mola wetu mlezi!
and they cry for help there, (saying): our lord!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
makelele haya dhidi ya vuvuzela ni ya kipuuzi.
all this uproar over the vuvuzela is silly.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nambie mpenzi wangu nipo sehemu yenye makelele
nambie mpenzi
Última atualização: 2021-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wakafika nyumbani kwa ofisa wa sunagogi naye yesu akasikia makelele, kilio na maombolezo mengi.
and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mtu angenipa jiwe zuri niitungue moja ya zile ndege ambazo zimekuwa zikiharibu hali ya hewa ya kampala kwa makelele na moshi.
someone should have given me a good stone to shoot for you one of these jets that have been polluting kampala with noise and smoke.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makelele haya ya moja kwa moja niliyaona kuwa yanakera na kusumbua, na yaliingilia kati uwezo wa kuwasikia watu wakishangilia kabumbu safi ama kuzomea maamuzi mabaya ya refa.
i found the constant clamor to be most distracting and annoying, and it even got in the way of being able to hear the crowd reaction to terrific plays or bad calls by referees both.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kwa makelele yao yasiyo na adabu, watu hao ni kama madoa machafu katika mikutano yenu ya karamu ya bwana. hujipendelea wao wenyewe tu, na wako kama mawingu yanayopeperushwa huko na huko na upepo bila ya kuleta mvua. wao ni kama miti isiyozaa matunda hata wakati wa majira yake, wamekufa kabisa.
these are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: