Você procurou por: wakamwendea (Suaíli - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Latin

Informações

Swahili

wakamwendea

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Latim

Informações

Suaíli

watu wakatoka mjini, wakamwendea yesu.

Latim

exierunt de civitate et veniebant ad eu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu alipanda kilimani, akawaita wale aliowataka. basi, wakamwendea,

Latim

et ascendens in montem vocavit ad se quos voluit ipse et venerunt ad eu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wanafunzi wakamwendea, wakamwamsha wakisema, "bwana, tuokoe, tunaangamia!"

Latim

et accesserunt et suscitaverunt eum dicentes domine salva nos perimu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yesu alipoyaona makundi ya watu, alipanda mlimani, akaketi. wanafunzi wake wakamwendea,

Latim

videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kisha mafarisayo na walimu wa sheria wakafika kutoka yerusalemu, wakamwendea yesu, wakamwuliza,

Latim

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kesho yake asubuhi na mapema alikwenda tena hekaluni. watu wote wakamwendea, naye akaketi akawa anawafundisha.

Latim

et diluculo iterum venit in templum et omnis populus venit ad eum et sedens docebat eo

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kisha wanafunzi wakamwendea yesu kwa faragha, wakamwuliza, "kwa nini sisi hatukuweza kumtoa yule pepo?"

Latim

dicit illis propter incredulitatem vestram amen quippe dico vobis si habueritis fidem sicut granum sinapis dicetis monti huic transi hinc et transibit et nihil inpossibile erit vobi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kisha wanafunzi wakamwendea, wakamwambia, "je, unajua kwamba mafarisayo walichukizwa waliposikia maneno yako?"

Latim

tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

basi, mafarisayo wakamwendea, na kwa kumjaribu wakamwuliza, "je, ni halali mtu kumpa talaka mkewe?"

Latim

et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

saa za mchana zilikwisha pita. basi, wanafunzi wakamwendea yesu, wakamwambia, "hapa ni nyikani, na sasa kunakuchwa.

Latim

et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

wakamwendea yesu, wakamwona na mtu yuleyule aliyekuwa amepagawa na jeshi la pepo ameketi chini, amevaa nguo na ana akili yake sawa, wakaogopa.

Latim

et veniunt ad iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

watu wakaja kuona yaliyotokea. wakamwendea yesu, wakamwona yule mtu aliyetokwa na pepo ameketi karibu na yesu, amevaa nguo, ana akili zake, wakaogopa.

Latim

exierunt autem videre quod factum est et venerunt ad iesum et invenerunt hominem sedentem a quo daemonia exierant vestitum ac sana mente ad pedes eius et timuerun

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kisha yesu aliwaaga wale watu, akaingia nyumbani. wanafunzi wake wakamwendea, wakamwambia, "tufafanulie ule mfano wa magugu shambani."

Latim

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

baadaye kidogo, watu waliokuwa pale wakamwendea petro, wakamwambia, "hakika, wewe pia ni mmoja wao, maana msemo wako unakutambulisha."

Latim

et post pusillum accesserunt qui stabant et dixerunt petro vere et tu ex illis es nam et loquella tua manifestum te faci

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

mara, yesu akakutana nao, akawasalimu: "salamu." hao wanawake wakamwendea, wakapiga magoti mbele yake, wakashika miguu yake.

Latim

et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini huyo mtu akaenda, akaanza kueneza habari hiyo kila mahali na kusema mambo mengi hata yesu hakuweza tena kuingia katika mji wowote waziwazi; ikamlazimu kukaa nje, mahali pa faragha. hata hivyo, watu wakamwendea kutoka kila upande.

Latim

at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undiqu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,522,350 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK