Você procurou por: kumwamini (Suaíli - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Latvian

Informações

Swahili

kumwamini

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Letão

Informações

Suaíli

sasa basi jueni kwamba watu wenye kumwamini ndio walio watoto halisi wa abrahamu.

Letão

tātad atzīstiet, ka tie, kas ticībā dzīvo, ir Ābrahama bērni.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na, amri yake ndiyo hii: kumwamini mwanae kristo, na kupendana kama alivyotuamuru.

Letão

un šis ir viņa bauslis, lai mēs ticētu viņa dēla jēzus kristus vārdam un mīlētu viens otru, kā viņš mums pavēlējis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

huyo mtu akajibu, "mheshimiwa, niambie yeye ni nani, ili nipate kumwamini."

Letão

viņš atbildēja sacīdams: kas viņš ir, kungs, lai es uz viņu ticētu?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

yesu akawajibu, "hii ndiyo kazi anayotaka mungu muifanye: kumwamini yule aliyemtuma."

Letão

tad jēzus atbildēja viņiem, sacīdams: tas ir dieva darbs, lai jūs ticētu uz to, ko viņš sūtījis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

kutokana na hayo, ni lazima watu wa mungu, yaani watu wanaotii amri ya mungu na kumwamini yesu, wawe na uvumilivu.

Letão

te parādās svēto pacietība, kas pilda dieva baušļus un ticību uz jēzu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

salamu zangu pia kwa kanisa linalokutana nyumbani kwao. salamu zangu zimfikie rafiki yangu epaineto ambaye ni kwa kwanza katika mkoa wa asia kumwamini kristo.

Letão

un arī viņu mājas draudzi! sveiciniet manu mīļo epenetu, kas Āzijā ir pirmdzimtais kristū!

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

baada ya siku chache, felisi alifika pamoja na mkewe drusila ambaye alikuwa myahudi. aliamuru paulo aletwe, akamsikiliza akiongea juu ya kumwamini yesu kristo.

Letão

pēc dažām dienām atnāca fēlikss kopā ar druzillu, savu sievu, kas bija jūdiete, un, ataicinājis pāvilu, klausījās viņu par ticību uz jēzu kristu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

maana anachotaka baba yangu ndicho hiki: kila amwonaye mwana na kumwamini awe na uzima wa milele; nami nitamfufua siku ya mwisho."

Letão

jo šī ir mana tēva vēlēšanās, kas mani sūtījis, lai katrs, kas dēlu redz un uz viņu tic, iemantotu mūžīgo dzīvi; un es viņu uzmodināšu pastarā dienā.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

nimewaandikieni barua hii fupi kwa msaada wa silwano, ndugu ambaye namjua na kumwamini. nataka kuwapeni moyo na kushuhudia kwamba jambo hili ni neema ya mungu kweli. kaeni imara katika neema hiyo.

Letão

kā man šķiet, es īsumā uzrakstīju jums caur uzticīgo brāli silvanu, pamācīdams un apliecinādams, ka šī ir patiesā dieva žēlastība, kurā jūs atrodaties.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"kweli nawaambieni, anayesikia neno langu, na kumwamini yule aliyenituma, anao uzima wa milele. hatahukumiwa kamwe, bali amekwisha pita kutoka kifo na kuingia katika uzima.

Letão

patiesi, patiesi es jums saku: kas manus vārdus klausa un tic uz to, kas mani sūtījis, tam ir mūžīgā dzīvība; un viņš tiesā nenāk, bet no nāves pāriet dzīvībā.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

lakini, tunajua kwa hakika kwamba mtu hawezi kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa kuitii sheria, bali tu kwa kumwamini yesu kristo. na sisi pia tumemwamini yesu kristo ili tupate kukubaliwa kuwa waadilifu kwa njia ya imani yetu kwa kristo, na si kwa kuitii sheria.

Letão

un mēs zinām, ka likuma darbi cilvēku neattaisno, ja viņš netic uz jēzu kristu, bet mēs ticam uz kristu jēzu, lai ticībā uz kristu mēs kļūtu taisnīgi, bet ne no likuma darbiem, jo likuma darbu dēļ neviens cilvēks nekļūst taisnīgs.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,315,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK