Você procurou por: aliwachukua (Suaíli - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Czech

Informações

Swahili

aliwachukua

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Tcheco

Informações

Suaíli

yesu alipokuwa anakwenda yerusalemu, aliwachukua wale wanafunzi kumi na wawili faraghani, na njiani akawaambia,

Tcheco

a vstupuje ježíš do jeruzaléma, pojal dvanácte učedlníků svých soukromí na cestě, i řekl jim:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yule askari aliwachukua saa ileile ya usiku akawasafisha majeraha yao, kisha yeye na jamaa yake wakabatizwa papo hapo.

Tcheco

a on pojav je v tu hodinu v noci, umyl rány jejich. i pokřtěn jest hned on i všecka čeled jeho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yapata siku nane baada ya kusema hayo, yesu aliwachukua petro, yohane na yakobo, akaenda nao mlimani kusali.

Tcheco

i stalo se po těch řečech, jako po osmi dnech, že ježíš vzav s sebou petra a jakuba a jana, vstoupil na horu, aby se modlil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

baada ya siku sita, yesu aliwachukua petro, yakobo na yohane nduguye, akaenda nao peke yao juu ya mlima mrefu.

Tcheco

a po šesti dnech pojal ježíš petra a jakuba a jana bratra jeho, i uvedl je na horu vysokou soukromí,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

baada ya siku sita, yesu aliwachukua petro, yakobo na yohane juu ya mlima mrefu peke yao. huko, yesu akageuka sura mbele yao,

Tcheco

a po šesti dnech pojal ježíš petra a jakuba a jana, i uvedl je na horu vysokou soukromí samy, a proměnil se před nimi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, "sikilizeni! tunakwenda yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu mwana wa mtu kitakamilishwa.

Tcheco

tedy pojav ježíš dvanácte, řekl jim: aj, vstupujeme do jeruzaléma, a naplníť se všecko to, což psáno jest skrze proroky o synu člověka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,793,059 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK