Você procurou por: khazina (Suaíli - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

German

Informações

Swahili

khazina

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Alemão

Informações

Suaíli

yusuf akasema: nifanye mshika khazina za nchi.

Alemão

er sagte: "setze mich für die schatzkammer des landes ein.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

sema: mimi sikwambiini kuwa ninazo khazina za mwenyezi mungu.

Alemão

sag: "ich sage euch nicht, daß ich über diemagazine von allahs (rizq) verfüge.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

au wanazo khazina za mola wako mlezi au wao ndio wenye madaraka?

Alemão

oder besitzen sie (etwa) die schatzkammern deines herrn, oder sind sie es, die die oberherrschaft ausüben?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

au akaangushiwa khazina juu yake, au akawa na bustani ale katika hiyo?

Alemão

oder (warum ist) ihm kein schatz herabgeworfen oder kein garten gegeben worden, wovon er essen könnte?"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na chini yake ilikuwako khazina yao; na baba yao alikuwa ni mtu mwema.

Alemão

und darunter lag ein schatz, der für beide bestimmt war.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

au wanazo wao khazina za rehema za mola wako mlezi, mwenye nguvu, mpaji?

Alemão

besitzen sie etwa die schätze der barmherzigkeit deines herrn, des allmächtigen, des gabenverleihers?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yusuf akasema: nifanye mshika khazina za nchi. kwani hakika mimi ni mlinzi mjuzi.

Alemão

er sagte: "setze mich über die vorratskammern des landes ein; ich bin ein kenntnisreicher hüter."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

sema: mimi sikwambiini kuwa ninazo khazina za mwenyezi mungu. wala sijui mambo yaliyo fichikana.

Alemão

sag: ich sage nicht zu euch, ich besäße die schatzkammern allahs, und ich weiß auch nicht das verborgene; und ich sage nicht zu euch, ich sei ein engel.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi mola wako mlezi alitaka wafikie utu uzima na wajitolee khazina yao wenyewe, kuwa ni rehema itokayo kwa mola wako mlezi.

Alemão

da wollte dein herr, daß sie (erst) ihre vollkraft erreichen und ihren schatz herausholen, aus barmherzigkeit von deinem herrn.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

sema: lau kuwa nyinyi mnazimiliki khazina za rehema za mola wangu mlezi, basi hapana shaka mngeli zuia kuzitumia kwa ajili ya kukhofu.

Alemão

sag: "würdet ihr über die magazine der gnade meines herrn verfügen, dann würdet ihr gewiß aus furcht vor dem aufgebraucht-sein knausern."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na ama ukuta, huo ulikuwa ni wa vijana wawili mayatima kule mjini. na chini yake ilikuwako khazina yao; na baba yao alikuwa ni mtu mwema.

Alemão

was aber die mauer angeht, so gehörte sie zwei waisenjungen in der stadt, und unter ihr befand sich ein für sie bestimmter schatz.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na chini yake ilikuwako khazina yao; na baba yao alikuwa ni mtu mwema. basi mola wako mlezi alitaka wafikie utu uzima na wajitolee khazina yao wenyewe, kuwa ni rehema itokayo kwa mola wako mlezi.

Alemão

und was nun die mauer anbelangt, so gehörte sie zwei waisenknaben in der stadt, und darunter lag ein schatz für sie (verborgen), und ihr vater war ein rechtschaffener mann gewesen; so wünschte dein herr, daß sie ihre volljährigkeit erreichen und ihren schatz heben mögen als eine barmherzigkeit deines herrn; und ich tat es nicht aus eigenem ermessen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi labda utaacha baadhi ya yale yaliyo funuliwa kwako, na kifua kitaona dhiki kwa hayo, kwa sababu wanasema: mbona hakuteremshiwa khazina, au wakaja naye malaika?

Alemão

vielleicht möchtest du einen teil von dem, was dir (als offenbarung) eingegeben wird, auslassen und deine brust ist dadurch beklommen, und dies, weil sie sagen: "wäre doch ein schatz auf ihn herabgesandt worden oder ein engel mit ihm gekommen!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

hao ndio wanao sema: msitoe mali kwa ajili ya walioko kwa mtume wa mwenyezi mungu, ili waondokelee mbali! na mwenyezi mungu ndiye mwenye khazina za mbingu na ardhi, lakini wanaafiki hawafahamu.

Alemão

sie sind es, die sagen: "spendet nicht für die, die mit dem gesandten allahs sind, bis sie (ihn) verlassen", während doch die schätze der himmel und der erde allahs sind; allein die heuchler verstehen nichts.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

wala sikwambiini kuwa nina khazina za mwenyezi mungu; wala kuwa mimi najua mambo ya ghaibu; wala sisemi: mimi ni malaika. wala siwasemi wale ambao yanawadharau macho yenu kuwa mwenyezi mungu hatawapa kheri - mwenyezi mungu anajua yaliomo katika nafsi zao - hapo bila ya shaka ninge kuwa miongoni mwa wenye kudhulumu.

Alemão

auch sage ich euch nicht, daß ich über allahs magazine verfüge, und ich kenne das verborgene nicht, auch sage ich nicht, daß ich ein engel sei, auch sage ich nicht zu denjenigen, die ihr verachtet, daß allah ihnen nichts gutes erweisen wird - allah ist allwissend über das, was in ihren seelen ist - ansonsten bin ich gewiß einer der unrecht-begehenden!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,215,670,696 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK