Você procurou por: sawa sawa (Suaíli - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Alemão

Informações

Suaíli

sawa sawa

Alemão

ok

Última atualização: 2020-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sawa

Alemão

du bist bei der arbeit

Última atualização: 2022-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

niko sawa

Alemão

nik

Última atualização: 2021-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

mambo sawa sawa

Alemão

mambo

Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

basi chunguzeni sawa sawa.

Alemão

stellt also die lage eindeutig fest.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sisi ni sawa

Alemão

narbe

Última atualização: 2020-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

hawawi sawa.

Alemão

sie sind eben nicht gleich.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sawa, hawakupaswa.

Alemão

ok, sie sollte nicht.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

mambo sawa sawa yesu akiwa enzini

Alemão

alles ist/wird gut, wenn jesus auf dem thron sitzt

Última atualização: 2024-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

mambo sawa sawa, yesu a ki wa ye sini

Alemão

dinge gleich sind, ein ki jesus von ihr fünfzig

Última atualização: 2013-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sawa mpenzi wangu

Alemão

vielen dank

Última atualização: 2022-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

basi simameni sawa sawa, wala msifuate njia za wale wasio jua.

Alemão

seid ihr beide denn aufrichtig und folgt nicht dem weg derer, die unwissend sind."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

timizeni kipimo sawa sawa, wala msiwe katika wanao punja.

Alemão

gebt volles maß und gehört nicht zu denen, die weniger geben

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

na atamkuta mwenyezi mungu hapo naye amlipe hisabu yake sawa sawa.

Alemão

er findet aber gott da. und er erstattet ihm seine rechnung voll.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sema: mola wangu mlezi ndiye anaye jua sawa sawa hisabu yao.

Alemão

sprich: mein herr weiß besser über ihre zahl bescheid.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

kwani! sisi tunaweza hata kuziweka sawa sawa ncha za vidole vyake!

Alemão

aber ja, wir sind imstande, seine finger gleichmäßig zu formen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

sawa sawa kwao, ukiwatakia maghfira au hukuwatakia maghfira, mwenyezi mungu hatawaghufiria.

Alemão

es ist für sie gleich, ob du für sie um vergebung bittest oder für sie nicht um vergebung bittest. allah wird ihnen nie vergeben!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

hata akiyaendea hapati chochote. na atamkuta mwenyezi mungu hapo naye amlipe hisabu yake sawa sawa.

Alemão

der durstige hält sie für wasser, und wenn er es erreicht, findet er es als nichts, aber er findet allah bei sich, dann wird er ihm seine abrechnung vergüten.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

hivyo ndivyo mlivyo kuwa nyinyi zamani, na mwenyezi mungu akakuneemesheni. basi chunguzeni sawa sawa.

Alemão

gleichermaßen wart ihr vorher, allah aber hat euch güte zuteil werden lassen, so prüft es nach.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Suaíli

na atamkuta mwenyezi mungu hapo naye amlipe hisabu yake sawa sawa. na mwenyezi mungu ni mwepesi wa kuhisabu.

Alemão

doch nahebei findet er allah, der ihm seine abrechnung vollzieht; und allah ist schnell im abrechnen.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,614,403 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK