Você procurou por: mstari wa pili wa anwani (Suaíli - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Danish

Informações

Swahili

mstari wa pili wa anwani

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Dinamarquês

Informações

Suaíli

ikawa vivyo hivyo kwa ndugu wa pili, na wa tatu, mpaka wa saba.

Dinamarquês

ligeså også den anden og den tredje, indtil den syvende;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

wanafunzi wake walipokwisha vukia upande wa pili wa ziwa, walijikuta wamesahau kuchukua mikate.

Dinamarquês

og da hans disciple kom over til hin side, havde de glemt at tage brød med.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

yule ndugu wa pili akamwoa yule mjane, naye pia, akafa;

Dinamarquês

ligeså den anden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kisha, mwanakondoo akavunja mhuri wa pili. nikamsikia yule kiumbe hai wa pili akisema, "njoo!"

Dinamarquês

og da det åbnede det andet segl, hørte jeg det andet væsen sige: kom!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

dvd hii ni ya pande mbili. ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee

Dinamarquês

dette er en tosidet dvd. du har startet den op fra den forkerte side. vend dvd'en om og prøv igen.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Suaíli

adamu wa kwanza aliumbwa kwa udongo, alitoka ardhini; mtu wa pili alitoka mbinguni.

Dinamarquês

det første menneske var af jord, jordisk; det andet menneske er fra himmelen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, huyu mnyama wa pili akafanya miujiza mikubwa hata akasababisha moto kutoka mbinguni ushuke duniani mbele ya watu.

Dinamarquês

og det gør store tegn, så at det endog får ild til. at falde ned fra himmelen på jorden for menneskenes Åsyn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, askari walikwenda, wakaivunja miguu ya yule mtu wa kwanza na yule wa pili ambao walikuwa wamesulubiwa pamoja na yesu.

Dinamarquês

da kom stridsmændene og knuste benene på den første og på den anden; som vare korsfæstede med ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

akawaona malaika wawili waliovaa mavazi meupe, wameketi pale mwili wa yesu ulipokuwa umelazwa, mmoja kichwani na wa pili miguuni.

Dinamarquês

og hun ser to engle sidde i hvide klæder, en ved hovedet og en ved fødderne,hvor jesu legeme havde ligget.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kisha malaika wa pili akamwaga bakuli lake baharini. nayo bahari ikawa damu tupu kama damu ya mtu aliyekufa, na viumbe vyote hai baharini vikafa.

Dinamarquês

og den anden engel udgød sin skål i havet, og det blev til blod som af en død; og hver levende sjæl i havet døde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi, wakataja majina ya watu wawili; wa kwanza yosefu aliyeitwa barsaba (au pia yusto), na wa pili mathia.

Dinamarquês

og de fremstillede to, josef, som kaldtes barsabbas med tilnavn justus, og matthias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"hakuna mtu awezaye kutumikia mabwana wawili. maana atamchukia mmoja na kumpenda huyo wa pili; au ataambatana na mmoja na kumdharau huyo mwingine. hamwezi kumtumikia mungu na mali pamoja.

Dinamarquês

ingen kan tjene to herrer; thi han må enten hade den ene og elske den anden eller holde sig til den ene og ringeagte den anden. i kunne ikke tjene gud og mammon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

malaika wa pili alimfuata huyo wa kwanza akisema, "ameanguka! naam, babuloni mkuu ameanguka! babuloni ambaye aliwapa mataifa yote wainywe divai yake--divai kali ya uzinzi wake!"

Dinamarquês

og endnu en anden engel fulgte, som sagde: falden, falden er babylon, den store, som har givet alle folkeslagene at drikke af sin utugts harmes vin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,634,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK