Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ikawa vivyo hivyo kwa ndugu wa pili, na wa tatu, mpaka wa saba.
ligeså også den anden og den tredje, indtil den syvende;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wanafunzi wake walipokwisha vukia upande wa pili wa ziwa, walijikuta wamesahau kuchukua mikate.
og da hans disciple kom over til hin side, havde de glemt at tage brød med.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yule ndugu wa pili akamwoa yule mjane, naye pia, akafa;
ligeså den anden.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kisha, mwanakondoo akavunja mhuri wa pili. nikamsikia yule kiumbe hai wa pili akisema, "njoo!"
og da det åbnede det andet segl, hørte jeg det andet væsen sige: kom!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dvd hii ni ya pande mbili. ume anzisha tarakirishi na upande wa pili pindua dvd na uendelee
dette er en tosidet dvd. du har startet den op fra den forkerte side. vend dvd'en om og prøv igen.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
adamu wa kwanza aliumbwa kwa udongo, alitoka ardhini; mtu wa pili alitoka mbinguni.
det første menneske var af jord, jordisk; det andet menneske er fra himmelen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, huyu mnyama wa pili akafanya miujiza mikubwa hata akasababisha moto kutoka mbinguni ushuke duniani mbele ya watu.
og det gør store tegn, så at det endog får ild til. at falde ned fra himmelen på jorden for menneskenes Åsyn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, askari walikwenda, wakaivunja miguu ya yule mtu wa kwanza na yule wa pili ambao walikuwa wamesulubiwa pamoja na yesu.
da kom stridsmændene og knuste benene på den første og på den anden; som vare korsfæstede med ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
akawaona malaika wawili waliovaa mavazi meupe, wameketi pale mwili wa yesu ulipokuwa umelazwa, mmoja kichwani na wa pili miguuni.
og hun ser to engle sidde i hvide klæder, en ved hovedet og en ved fødderne,hvor jesu legeme havde ligget.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kisha malaika wa pili akamwaga bakuli lake baharini. nayo bahari ikawa damu tupu kama damu ya mtu aliyekufa, na viumbe vyote hai baharini vikafa.
og den anden engel udgød sin skål i havet, og det blev til blod som af en død; og hver levende sjæl i havet døde.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
basi, wakataja majina ya watu wawili; wa kwanza yosefu aliyeitwa barsaba (au pia yusto), na wa pili mathia.
og de fremstillede to, josef, som kaldtes barsabbas med tilnavn justus, og matthias.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"hakuna mtu awezaye kutumikia mabwana wawili. maana atamchukia mmoja na kumpenda huyo wa pili; au ataambatana na mmoja na kumdharau huyo mwingine. hamwezi kumtumikia mungu na mali pamoja.
ingen kan tjene to herrer; thi han må enten hade den ene og elske den anden eller holde sig til den ene og ringeagte den anden. i kunne ikke tjene gud og mammon.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
malaika wa pili alimfuata huyo wa kwanza akisema, "ameanguka! naam, babuloni mkuu ameanguka! babuloni ambaye aliwapa mataifa yote wainywe divai yake--divai kali ya uzinzi wake!"
og endnu en anden engel fulgte, som sagde: falden, falden er babylon, den store, som har givet alle folkeslagene at drikke af sin utugts harmes vin.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.