Você procurou por: baharini (Suaíli - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swahili

Spanish

Informações

Swahili

baharini

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Suaíli

Espanhol

Informações

Suaíli

hao watu wamekusahau mwindaji mkuu wa baharini.

Espanhol

estas personas olvidan que eres el depredador máximo de los apex océanos.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na yeye anajua kilioko nchi kavu na baharini.

Espanhol

Él sabe lo que hay en la tierra y en el mar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi tukamshika yeye na majeshi yake, na tukawatupa baharini.

Espanhol

entonces, les sorprendimos, a él y a sus tropas, y les precipitamos en el mar.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na ni vyake yeye hivi viendavyo baharini vilivyo undwa kama vilima.

Espanhol

suyas son las embarcaciones, que sobresalen en el mar como mojones.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

sema: ni nani anaye kuokoeni katika giza la nchi kavu na baharini?

Espanhol

di: «¿quién os librará de las tinieblas de la tierra y del mar?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

akachagua mti; wale waliokuwa kwenye paa walisombwa na mafuriko kuelekea baharini.

Espanhol

eligió el árbol; a los que estaban en el techo los arrastró totalmente el mar.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi tukamkamata yeye na majeshi yake na tukawatupa baharini, na yeye ndiye wa kulaumiwa.

Espanhol

entonces les sorprendimos, a él y a sus tropas, y los arrojamos al mar. había incurrido en censura.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na akafanya yakutumikieni majahazi yanayo pita baharini kwa amri yake, na akaifanya mito ikutumikieni.

Espanhol

ha sujetado a vuestro servicio las naves para que, por su orden, surquen el mar. ha sujetado a vuestro servicio los ríos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

basi tuliwapatiliza, tuka- wazamisha baharini kwa sababu walizikanusha ishara zetu, na wakaghafilika nazo.

Espanhol

nos vengamos de ellos anegándoles en el mar por haber desmentido nuestros signos y por no haber hecho caso de ellos.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"tena, ufalme wa mbinguni unafanana na wavu uliotupwa baharini, ukanasa samaki wa kila aina.

Espanhol

asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

basi wawili hao walipo fika zinapo kutana hizo bahari mbili walimsahau samaki wao, naye akashika njia yake kaporonyokea baharini.

Espanhol

y, cuando alcanzaron su confluencia, se olvidaron de su pez, que emprendió tranquilamente el camino hacia la gran masa de agua.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

kwani huoni kwamba marikebu hupita baharini zikichukua neema za mwenyezi mungu, ili kukuonyesheni baadhi ya ishara zake?

Espanhol

¿no ves que las naves navegan por la gracia de alá, para que Él os muestre algunos de sus signos?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

na mtazame huyo mungu wako uliye endelea kumuabudu - sisi kwa hakika tutamchoma moto, kisha tutamtawanya baharini atawanyike.

Espanhol

¡y mira a tu dios, a cuyo culto tanto te has entregado! ¡hemos de quemarlo y dispersar sus cenizas por el mar!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ama ile jahazi ilikuwa ya masikini za mungu wafanyao kazi baharini. nilitaka kuiharibu, kwani nyuma yao alikuwako mfalme anaghusubu majahazi yote.

Espanhol

en cuanto a la nave, pertenecía a unos pobres que trabajaban en el mar y yo quise averiarla, pues detrás de ellos venía un rey que se apoderaba por la fuerza de todas las naves.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

nyinyi mmehalalishiwa kuvua vinyama vya baharini na kuvila, kwa faida yenu na kwa wasafiri. na mmeharimishiwa mawindo ya wanyama wa bara maadamu mmeharimia hija.

Espanhol

os es lícita la pesca y alimentaros de ella para disfrute vuestro y de los viajeros, pero os está prohibida la caza mientras dure vuestra sacralización.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

"nchi ya zabuloni na nchi ya naftali, kuelekea baharini ng'ambo ya mto yordani, galilaya nchi ya watu wa mataifa!

Espanhol

tierra de zabulón y tierra de neftalí, camino del mar, al otro lado del jordán, galilea de los gentiles

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Suaíli

na hakika tumewatukuza wanaadamu, na tumewapa vya kupanda nchi kavu na baharini, na tumewaruzuku vitu vizuri vizuri, na tumewafadhilisha kwa fadhila kubwa kuliko wengi miongoni mwa tulio waumba.

Espanhol

hemos honrado a los hijos de adán. los hemos llevado por tierra y por mar, les hemos proveído de cosas buenas y los hemos preferido marcadamente a muchas otras criaturas.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

je! huoni kwamba mwenyezi mungu amevidhalilisha kwenu viliomo katika ardhi, na marikebu zipitazo baharini kwa amri yake, na amezishika mbingu zisianguke juu ya ardhi ila kwa idhini yake.

Espanhol

¿no ves que alá ha sujetado a vuestro servicio lo que hay en la tierra, así como las naves que navegan siguiendo su orden? sostiene el cielo para que no se desplome sobre la tierra, si no es con su permiso.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

baada ya hayo nikawaona malaika wanne wamesimama katika pembe nne za dunia wakishika pepo nne za dunia ili upepo usivume hata kidogo: wala katika nchi, wala baharini, wala kwenye miti.

Espanhol

después de esto, vi a cuatro ángeles que estaban de pie sobre los cuatro puntos cardinales de la tierra, y que detenían los cuatro vientos de la tierra, para que no soplase viento alguno sobre la tierra, ni sobre el mar, ni sobre ningún árbol

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Suaíli

ndege wa magellanic, rockhopper, simba wa baharini waitwao patagoni, nyangumi wa peale, waishio kwenye mto, na aina mbalimbali za wanyama ni sehemu ya utajiri wa wanyama unaopatikana kwenye eneo hili.

Espanhol

pingüinos magallánicos, pingüinos de penacho amarillo, lobos marinos, delfín austral, cormoranes, toninas, ostreros y gaviotines es la gran variedad que se puede avistar.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,195,495 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK