Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
walipo kuwa wamekaa hapo,
în vreme ce ei stau acolo
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
walipo mwambia watu wake: usijigambe!
poporul său îi spuse: “nu te bucura!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
walipo muingilia daudi, naye akawaogopa.
şi au intrat peste david care s-a speriat de ei.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na walipo sema: ee mwenyezi mungu!
când spun: “o, dumnezeule!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi wale wajumbe walipo fika kwa luut'i,
când trimişii veniră la casa lui lot,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na pale malaika walipo sema: ewe maryamu!
Îngerii îi spuseră: “o, maria!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
walipo ingia kwake na wakasema: salama!
ei spuseră intrând la el: “pace!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo liona, wakasema: hakika tumepotea!
când o văzură, spuseră: “precis ne-am rătăcit!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo ihisi adhabu yetu, mara wakaanza kukimbia.
când simt urgia noastră, ei fug de ea.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo ingia kwa yusuf walisema: ewe mheshimiwa!
ei spuseră când intrară la iosif: “o, puternice!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo rejea kwa baba yao, walisema: ewe baba yetu!
Întorşi la tatăl lor, ei spuseră: “o, tată al nostru!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na bila shaka jahannamu ndipo pahali pao walipo ahidiwa wote.
gheena va fi locul lor de întâlnire, al tuturor.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo kuja wachawi, musa aliwaambia: tupeni mnavyo tupa!
când vrăjitorii au venit, moise le spuse: “aruncaţi ce aveţi de aruncat.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na wajumbe wetu walipo kuja kwa lut' aliwahuzunukia na akawaonea dhiki.
când trimişii noştri ajunseră la lot, acesta se mâhni, căci braţul său era prea slab pentru a-i ocroti.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lakini walipo andikiwa kupigana waligeuka, isipo kuwa wachache miongoni mwao.
când le-a fost dat însă să lupte, au întors spatele, în afara puţinora dintre ei.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo mwona waliona ni kitu kikubwa kabisa, na wakajikata mikono yao.
când ele îl văzură, aşa îl preamăriră încât îşi tăiară mâinile.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na katika khabari za thamudi walipo ambiwa: jifurahisheni kwa muda mdogo tu.
aşa a fost şi cu tamudiţii când li s-a spus: “bucuraţi-vă o vreme!”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi walipo mpa ahadi yao alisema: mwenyezi mungu ndiye mtegemewa kwa tuyasemayo.
tatăl lor le spuse după ce ei făcuseră acest legământ: “dumnezeu este chezaş al spuselor noastre.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tulimfunulia musa walipo muomba maji watu wake kumwambia: lipige hilo jiwe kwa fimbo yako.
noi i-am descoperit lui moise când poporul său ceru de băut: “loveşte stânca cu toiagu-ţi.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na hukuwa pamoja nao walipo azimia shauri yao, walipo fanya njama zao wakizua vitimbi.
tu nu ai fost lângă ei, când se învoiră la treabă, urzind vicleşuguri.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: