Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
basi, alfajiri na mapema siku ya jumapili, jua lilipoanza kuchomoza, walienda kaburini.
i vrlo rano u prvi dan nedelje dodjoe na grob oko sunèanog rodjaja.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jumapili, alfajiri na mapema, wale wanawake walikwenda kaburini wakichukua yale manukato waliyotayarisha.
a u prvi dan nedeljni dodjoe vrlo rano na grob, i donesoe mirise to pripravie, i neke druge ene s njima;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heri yao watumishi hao ikiwa bwana wao atawakuta wanakesha hata ikiwa atarudi usiku wa manane au alfajiri.
i ako dodje u drugu strau, i u treæu strau dodje, i nadje ih tako, blago onim slugama.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alfajiri na mapema jumapili, kukiwa bado na giza, maria magdalene alikwenda kaburini, akaliona lile jiwe limeondolewa mlangoni pa kaburi.
a u prvi dan nedelje dodje marija magdalina na grob rano, jo dok se ne bee rasvanulo, i vide da je kamen odvaljen od groba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kesheni, basi, kwa maana hamjui mwenye nyumba atarudi lini; huenda ikawa jioni, usiku wa manane, alfajiri au asubuhi.
straite dakle; jer ne znate kad æe doæi gospodar od kuæe, ili uveèe ili u po noæi, ili u petle, ili ujutru;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basi, walimchukua yesu kutoka kwa kayafa, wakampeleka ikulu. ilikuwa alfajiri, nao ili waweze kula pasaka, hawakuingia ndani ya ikulu wasije wakatiwa najisi.
a isusa povedoe od kajafe u sudnicu. ali bee jutro, i oni ne udjoe u sudnicu da se ne bi opoganili, nego da bi mogli jesti pashu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
karibu na alfajiri, paulo aliwahimiza wote wale chakula: "kwa siku kumi na nne sasa mmekuwa katika mashaka na bila kula; hamjala kitu chochote.
a kad htede da svane, moljae pavle sve da jedu, govoreæi: Èetrnaesti je dan danas kako èekate i ne jeduæi ivite nita ne okusivi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na alfajiri mwasema: leo hali ya hewa itakuwa ya dhoruba, maana anga ni jekundu na tena mawingu yametanda! basi, ninyi mnajua sana kusoma majira kwa kuangalia anga, lakini kutambua dalili za nyakati hizi hamjui.
i ujutru: danas æe biti vetar, jer je nebo crveno i mutno. licemeri! lice nebesko umete poznavati, a znake vremena ne moete poznati?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: