Você procurou por: han kan inte ens skriva på albanska (Sueco - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Albanian

Informações

Swedish

han kan inte ens skriva på albanska

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Albanês

Informações

Sueco

detta är ingen vanlig dödlig man - han kan inte vara annat än en ängel [från ovan]!"

Albanês

ky nuk është njeri, por ky shtë vetëm një engjëll fisnik!”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

men dessa [gudar] kan inte [ens] hjälpa sig själva och har ingen som skyddar dem mot oss!

Albanês

ata (zotërat e tyre) nuk mund t’i ndihmojnë as vetes, dhe askush nuk mund t’i marrë mohuesit në mbrojtje nga dënimi ynë.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

hemliga överläggningar är något som djävulen funnit på för att förarga och plåga de troende; men han kan inte vålla dem skada utan guds tillåtelse; låt därför de troende sätta sin lit till gud!

Albanês

bisedat e fshehta vijnë nga djalli, për t’i dëshpëruar besimtarët; por ai nuk mund t’ju shkaktojë kurrfarë të keqe, përveç nëse perëndia e lejon atë (dëm). por, besimtarët, le të mbështeten (vetëm) te perëndia!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

och de utbrast: "måtte gud förlåta oss! detta är ingen vanlig dödlig man - han kan inte vara annat än en ängel [från ovan]!"

Albanês

ky nuk qenka njeri, ky qenka një engjull fisnik!”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

har de då andra gudar än oss som skyddar dem? men dessa [gudar] kan inte [ens] hjälpa sig själva och har ingen som skyddar dem mot oss!

Albanês

a thua ata do t’i mbrojnë hyjnitë e tyre e jo ne? po ata nuk mund t’i ndihmojnë vetvetës dhe ato nuk janë pranuar nga ana jonë në shoqëri

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

du kan inte finna [sådana] människor som tror på gud och den yttersta dagen och som [samtidigt] söker vänskap med dem som trotsar gud och hans sändebud - inte ens om det gäller deras egen fader eller son eller broder eller [andra] som står dem nära.

Albanês

nuk do të gjesh asnjë popull që i beson all-llahut dhe ditës së gjykimit e që ka miqësi me ata që i kundërvihen all-llahut dhe profetit të tij, edhe sikur të jenë baballarët e tyre, ose djemtë e tyre, ose vëllezërit e tyre, ose të afërmit e tyre.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,794,703,737 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK