Você procurou por: denatureringsmedel (Sueco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

denatureringsmedel

Alemão

vergällungsmittel

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

nukleärt denatureringsmedel

Alemão

denaturierungsmittel

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

antimikrobiell/denatureringsmedel

Alemão

antimikrobiell/vergällend

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

denatureringsmedel/fuktighetsbevarande/lösningsmedel

Alemão

vergällend/feuchthaltend/lösemittel

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

denatureringsmedel för etanol och isopropylalkohol

Alemão

denaturierungsmittel für ethyl- und isopropylalkohol

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

denatureringsmedel/emulgerande/ytaktivt/skumbildare

Alemão

vergällend/emulgierend/tensid/schaumbildend

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

minskar volymens täthet hos kosmetika. denatureringsmedel

Alemão

tönt die haut dunkel mit oder ohne einwirkung von uv-strahlen.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

antimikrobiell/denatureringsmedel/deodorant/munvårdande/antiplack

Alemão

antimikrobiell/vergällend/desodorierend/mundpflege/zahnbelagshemmend

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

bulgarien och rumänien har meddelat de denatureringsmedel som de har för avsikt att använda.

Alemão

bulgarien und rumänien haben mitgeteilt, welche denaturierungsmittel sie verwenden wollen.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

endast kemiska produkter vilkas kvalitet intygas genom ett analysintyg kan användas som denatureringsmedel.

Alemão

chemikalien dürfen nur dann zur denaturierung eingesetzt werden, wenn ihre qualität durch ein analysezertifikat nachgewiesen ist.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

påteckningen måste också visa typ och kvantitet av denatureringsmedel som använts för att denaturera 100 kg socker.

Alemão

der vermerk muß ferner die art und die menge des je 100 kg zucker verwendeten denaturierungsmittels angeben.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

Även om en foderråvara används som binde- eller denatureringsmedel för andra råvaror kan produkten anses vara en foderråvara.

Alemão

werden einzelfuttermittel dazu verwendet, andere einzelfuttermittel zu denaturieren oder zu binden, kann das erzeugnis weiterhin als einzelfuttermittel gelten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

3. medlemsstaterna får tillåta att denatureringsmedel eller igenkänningsämnen tillsätts till sådant vin som avses i föregående stycke så att detta lättare kan identifieras.

Alemão

(3) die mitgliedstaaten sind befugt, dem im vorstehenden absatz genannten wein zur besseren identifizierung denaturierungsmittel oder indikatoren zusetzen zu lassen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

ett sista datum efter vilket metanol inte längre får användas som denatureringsmedel i etanol och isopropylalkohol bör, i avvaktan på gemenskapens skatteregler, ännu inte fastställas.

Alemão

bis zum erlaß von steuervorschriften auf gemeinschaftsebene ist es angebracht, für den als denaturierungsmittel für Äthyl- und isopropylalkohole verwendeten methylalkohol kein zulassungsdatum mehr festzusetzen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

’alcohol denat.’ är etylalkohol som är denaturerad med en eller flera denatureringsmedel enligt den nationella lagstiftningen i varje medlemsstat i eu.

Alemão

alcohol denat. ist ethylalkohol, der mit einem oder mehreren vergällungsmitteln entsprechend der nationalen gesetzgebung eines jeden eu-mitgliedstaates vergällt wird.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

3. medlemsstaterna får tillåta att denatureringsmedel eller igenkänningsämnen tillsätts till sådant vin som avses i föregående stycke så att detta lättare kan identifieras. om goda skäl föreligger får medlemsstaterna också förbjuda de användningar som avses i första stycket och se till att produkterna destrueras.

Alemão

(3) die mitgliedstaaten sind befugt, dem im vorstehenden absatz genannten wein zur besseren identifizierung denaturierungsmittel oder indikatoren zusetzen zu lassen. sie können die in absatz 1 vorgesehenen verwendungen auch aus berechtigten gründen verbieten und die erzeugnisse beseitigen lassen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

om kommittén inte har avgett ett yttrande, inom 18 månader från det att kommissionen mottagit anmälan, som innebär att denatureringsmedlet i fråga bör ingå i förteckningen i kolumn 4 i nämnda tabell, skall användningen av detta denatureringsmedel genast upphöra i alla medlemsstater.

Alemão

er hat dies spätestens 30 tage nach der zulassung mit genauen angaben über zusammensetzung und menge des vergällungsmittels der kommission mitzuteilen. die kommission unterrichtet davon die anderen mitgliedstaaten so schnell wie möglich.der ausschuß wird mit dieser frage befasst.kommt innerhalb von höchstens 18 monaten nach eingang der mitteilung bei der kommission keine stellungnahme des ausschusses zugunsten der aufnahme des betreffenden vergällungsmittels in einen der anhänge dieser verordnung zustande, so darf das vergällungsmittel nach ablauf dieser frist in keinem mitgliedstaat mehr anerkannt werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

i kommissionens förordning (eg) nr 3199/93 [2] anges att de denatureringsmedel som används i varje medlemsstat för att fullständigt denaturera alkohol enligt artikel 27.1 a i direktiv 92/83/eeg beskrivs i bilagan till den förordningen.

Alemão

gemäß der verordnung (eg) nr. 3199/93 der kommission [2] sind die denaturierungsmittel, die im jeweiligen mitgliedstaat eingesetzt werden, um alkohol vollständig gemäß artikel 27 absatz 1 buchstabe a der richtlinie 92/83/ewg zu denaturieren, im anhang zu der genannten verordnung beschrieben.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,025,469,708 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK