Você procurou por: god natt min skatt (Sueco - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

German

Informações

Swedish

god natt min skatt

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

god natt min käraste

Alemão

good night, my dearest

Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

god natt!

Alemão

gute nacht!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

( applåder) god natt!

Alemão

guten heimweg!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

således ber jag att få tacka och önska god natt.

Alemão

deshalb, vielen dank und gute nacht.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

mina damer och herrar! det återstår bara för mig att önska er en god natt.

Alemão

meine damen und herren, ich wünsche ihnen eine gute nacht.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

innan jag önskar er god natt vill jag påminna om att i morgon , torsdagen den 3 december 1998 , börjar sessionen kl. 9.00 .

Alemão

bevor ich ihnen eine verdientermaßen erholsame nachtruhe wünsche, möchte ich sie auch darauf hinweisen, daß die sitzung morgen, am donnerstag, dem 3. dezember 1998, um 9.00 uhr, eröffnet wird.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

innan jag säger god natt skulle jag naturligtvis vilja utnyttja tillfället att uttrycka min åsikt och, som en äkta tysk, klargöra vilken betydelse det har att säkra de yttre gränserna, i synnerhet för tyskland , som kollega boetticher precis sade, som är ett land med jättelik yttre gräns .

Alemão

bevor ich gute nacht sage, möchte ich natürlich die gelegenheit nutzen, meine meinung zu sagen und gerade als einer, der aus deutschland kommt, deutlich zu machen, welche bedeutung es hat, die außengrenzen zu sichern, zumal deutschland, wie kollege von boetticher eben gesagt hat, ein land mit einer riesigen außengrenze ist.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

allt är faktiskt mycket enkelt, herr kommissionsledamot: de förare som har fått en god natts sömn är mycket bra för säkerheten på vägarna medan utmattade förare är en säkerhetsrisk eller, för att uttrycka det mycket enkelt, extrem trötthet är dödande.

Alemão

herr kommissar, es ist eigentlich ganz einfach: im straßenverkehr sind ausgeschlafene fahrer gut für die straßensicherheit, und übermüdete fahrer stellen ein sicherheitsrisiko dar. oder es gilt die einfache logik: Übermüdung tötet!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,695,641 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK