Você procurou por: navigeringsutrustning (Sueco - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Alemão

Informações

Sueco

navigeringsutrustning.

Alemão

navigationsausrüstung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

decca navigeringsutrustning

Alemão

decca-navigationsausrüstung

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

installation av navigeringsutrustning

Alemão

installation von navigationsgeräten

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommunikations- och navigeringsutrustning

Alemão

kommunikations- und navigationsausrüstung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Sueco

extra navigeringsutrustning för flygning i mnps-luftrum

Alemão

zusätzliche navigationsausrüstung für flüge in bestimmten lufträumen mit besonderen leistungsanforderungen für die navigationsausrüstung (mnps-luftraum)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

installation av mät-, kontroll-, test- och navigeringsutrustning

Alemão

installation von mess-, kontroll-, prüf- und navigationsgeräten

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den navigeringsutrustning som krävs i denna paragraf ska kunna ses och användas av båda piloterna från deras tjänstgöringsplatser.

Alemão

die in dieser ops vorgeschriebene navigationsausrüstung muss sichtbar sein und von jedem pilotensitz aus bedient werden können.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den navigeringsutrustning som krävs i detta stycke skall kunna ses och användas av båda piloterna från deras tjänstgöringsplatser.

Alemão

die in diesem paragraphen geforderte navigationsausrüstung muß gut sichtbar sein und vom sitz eines jeden piloten bedient werden können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en operatör ska säkerställa att en flygning inte påbörjas om inte den kommunikations- och navigeringsutrustning som krävs i detta kapitel är

Alemão

der luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass ein flug nur angetreten wird, wenn die in diesem abschnitt geforderte kommunikations- und navigationsausrüstung:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommunikations- och navigeringsutrustning för verksamhet enligt ifr eller enligt vfr på sträckor där navigeringen inte sker med visuella referenser till marken

Alemão

kommunikations- und navigationsausrüstung für flüge nach instrumentenflugregeln oder nach sichtflugregeln auf strecken, die nicht mit hilfe sichtbarer landmarken geflogen werden

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

en operatör skall säkerställa att en flygning inte påbörjas om inte den kommunikations- och navigeringsutrustning som krävs i detta avsnitt är:

Alemão

der luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, daß ein flug nur dann angetreten wird, wenn die in diesem abschnitt geforderte kommunikations- und navigationsausrüstung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kontrollstationer: de utrymmen där fartygets radioutrustning eller huvudsakliga navigeringsutrustning eller nödkraftkälla är belägen eller där brandregistrerings- eller brandkontrollutrustningen är centraliserad.

Alemão

kontrollstationen sind räume, in denen sich die schiffsfunkanlage, die wichtigsten navigationsausrüstungen oder die notstromquelle befinden, oder wo die feueranzeige- oder feuerüberwachungsanlage zentral untergebracht sind.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommunikations- och navigeringsutrustning som redan har godkänts behöver inte uppfylla en reviderad etso, eller en reviderad specifikation annan än etso, om inte kravet har retroaktiv verkan.

Alemão

kommunikations- und navigationsausrüstungen, die bereits zugelassen sind, müssen eine geänderte etso oder andere geänderte spezifikation nicht erfüllen, es sei denn, eine rückwirkende anwendung ist vorgeschrieben.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en operatör får inte bruka ett flygplan i mnps-luftrum om det inte är utrustat med navigeringsutrustning som uppfyller de minimikrav på navigeringsprestanda som föreskrivs i icao doc. 7030 i form av regional supplementary procedures.

Alemão

der luftfahrtunternehmer darf für flüge im mnps-luftraum nur flugzeuge mit einer navigationsausrüstung einsetzen, die den im icao-dokument 7030 für ergänzende regionale verfahren festgelegten mindestleistungsanforderungen entspricht.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommunikations- och navigeringsutrustning som uppfyller andra konstruktions- och prestandaspecifikationer än etso då ops träder ikraft får fortsätta att användas eller installeras, om inte ytterligare krav föreskrivs i detta kapitel.

Alemão

der betrieb oder einbau von kommunikations- und navigationsausrüstung, die bei inkrafttreten von ops 1 anderen bau- und leistungsanforderungen als denen von etso entspricht, ist weiterhin gestattet, sofern dieser abschnitt nicht zusätzliche bestimmungen enthält, die dem entgegenstehen.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

Även om säkerhetsstatistiken för inlandssjöfart redan är utomordentligt god kan den förbättras ytterligare genom teknik ombord och på land (flodinformationstjänster), navigeringsutrustning, fartygsdesign, samt utbildning.

Alemão

das sicherheitsniveau in der binnenschifffahrt ist bereits vorbildlich, kann jedoch durch schiffs- und landseitige informationstechnologie (binnenschifffahrts­informationsdienste), navigationsausrüstung, konstruktionsmerkmale der schiffe sowie durch aus- und weiterbildung noch weiter verbessert werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en operatör får inte bruka ett flygplan i mnps-luftrum om det inte är utrustat med navigeringsutrustning som uppfyller de minimikrav på navigeringsprestanda som föreskrivs i icao doc 7030 benämnt ”regional supplementary procedures”.

Alemão

der luftfahrtunternehmer darf für flüge im mnps-luftraum nur flugzeuge mit einer navigationsausrüstung einsetzen, die den im icao-dokument 7030 für ergänzende regionale verfahren festgelegten mindestleistungsanforderungen entspricht.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

en operatör får bruka ett flygplan som inte är utrustat med en adf eller med den navigeringsutrustning som specificeras i punkt(erna) c.1.vi och/eller c.1.vii ovan, förutsatt att det är utrustat med alternativ utrustning som är godkänd av myndigheten för den sträcka där flygning utförs.

Alemão

abweichend von buchstabe c nummer 1 ziffer vi bzw. buchstabe c nummer 1 ziffer vii, darf der luftfahrtunternehmer ein flugzeug ohne adf oder die dort vorgeschriebene navigationsausrüstung betreiben, wenn es über eine gleichwertige ausrüstung verfügt, die für die jeweilige flugstrecke von der luftfahrtbehörde genehmigt wurde.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,043,650,374 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK