Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
arbetstagarna i stadstransporttjänst ges vanligen en högre skyddsnivå än minimikraven i direktivet.
Úroveň ochrany, ktorá sa poskytuje pracovníkom mestskej dopravy, je vo všeobecnosti vyššia ako minimálne požiadavky podľa smernice.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
viii) arbetstagare som är inbegripna i transport av passagerare i reguljär stadstransporttjänst,
viii) robotníci zaoberajúci sa prepravou cestujúcich v službách pravidelnej mestskej dopravy;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
om tillämpningen av bestämmelserna i direktiv 2003/88/eg (arbetstidens förläggning för arbetstagare som är inbegripna i transport av passagerare i reguljär stadstransporttjänst)
o uplatňovaní ustanovení smernice 2003/88/es (organizácia pracovného času pracovníkov prepravy cestujúcich v pravidelnej mestskej doprave)
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
enligt gällande lagstiftning skiljer sig bestämmelserna åt för reguljära vägtransporter av passagerare respektive spårbunden trafik. med hänsyn till ekonomiska och sociala behov har man också infört särskilda bestämmelser för körtid inom reguljär stadstransporttjänst. den maximala veckoarbetstiden beror på transportföretaget, men den övre gränsen är 48 timmar.
na pravidelnú cestnú osobnú dopravu sa v porovnaní so železničnou dopravou vzťahujú odlišné ustanovenia v dôsledku rozdielov v existujúcich legislatívnych rámcoch. osobitné ustanovenia sa vzťahujú aj na čas jazdy v sektore pravidelnej mestskej dopravy, ktoré sú založené na hospodárskych a sociálnych potrebách sektora. maximálny týždenný pracovný čas závisí od prevádzkovateľa dopravy, ale podlieha štyridsaťosemhodinovému limitu.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kom(2006) 371 --7.7.2006 -rapport från kommissionen om tillämpningen av bestämmelserna i direktiv 2003/88/eg (arbetstidens förläggning för arbetstagare som är inbegripna i transport av passagerare i reguljär stadstransporttjänst) -
com(2006) 371 --7. 7. 2006 -správa komisie o uplatňovaní ustanovení smernice 2003/88/es (organizácia pracovného času pracovníkov prepravy cestujúcich v pravidelnej mestskej doprave) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: