Você procurou por: näringsämnena (Sueco - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Slovenian

Informações

Swedish

näringsämnena

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Esloveno

Informações

Sueco

fosfater och nitrater är de vanligaste näringsämnena i detta sammanhang.

Esloveno

v nasprotju z direktivami eu strategija ni pravno zavezujoča.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i andra fall berodde de dåliga resultaten på att man saknade lämplig utrustning för avlägsnande av de eutrofieringsframkallande näringsämnena.

Esloveno

(c) v drugih primerih je bila slaba učinkovitost posledica neustreznega odstranjevanja hranil, ki povzročajo evtrofikacijo, zaradi pomanjkanja ustrezne opreme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

i) de kemiska beteckningarna för de deklarerade sekundära näringsämnena, inom parentes, efter huvudnäringsämnenas symboler.

Esloveno

(i) kemijski simboli navedenih sekundarnih hranil, v oklepaju in za simboli primarnih hranil.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

på grund av sin beskaffenhet och sitt ändamål kräver de produkter som omfattas av detta direktiv en märkning avseende energivärdet och de viktigaste ingående näringsämnena.

Esloveno

ker narava in namembnost izdelkov iz te direktive zlasti zahteva označevanje hranil glede energijske vrednosti in glavnih hranil, ki jih vsebujejo;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

de två mest eutrofieringsframkallande näringsämnena är fosfor (när det gällersötvatten) och kväve(när det gällersaltvatten).

Esloveno

najpomembnejši hranili, ki jo povzročata, sta fosfor (v sladki vodi) in dušik(vslani vodi).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ii) de tal som anger halten av huvudnäringsämnen. halten av de deklarerade sekundära näringsämnena skall anges, inom parentes, efter halten av huvudnäringsämnen.

Esloveno

(ii) Številke, ki označujejo odstotek primarnih hranil. navedeni odstotek sekundarnih hranil se navede v oklepaju za odstotkom primarnih hranil.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

beskriv den huvudsakliga effekt som normal användning av produkten ger, och ange det eller de verksamma ämnen som orsakar denna effekt. beskriv hur näringsämnena i produkten tas upp av grödan. bieffekterna måste vara kartlagda och beskrivna och ska så långt det är möjligt förklaras.

Esloveno

opišite glavni učinek, dobljen z uporabo proizvoda pod pogoji priporočene uporabe, in navedite aktivno sestavino ali sestavine, odgovorne za navedeni učinek. pojasnite, kako hranilo ali hranila v proizvodu pridejo v pridelek. v največji možni meri je treba določiti, opredeliti in pojasniti sekundarne učinke.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

näringsämnenas former och lösligheter skall också uttryckas som viktprocent av gödselmedlet utom där bilaga 1 till direktiv 76/116/eeg uttryckligen föreskriver att denna halt skall uttryckas på annat sätt.

Esloveno

oblike in topnost hranil se ravno tako izražajo v masnih odstotkih, razen kadar je v prilogi i k direktivi 76/116/egs izrecno določeno, da se ta vsebnost izraža drugače.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,777,112,865 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK