Você procurou por: domstolsförfarande (Sueco - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

domstolsförfarande

Espanhol

procedimientos judiciales

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

förlikning och domstolsförfarande

Espanhol

solución amistosa del litigio y procedimiento judicial

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

avbrott i ett domstolsförfarande

Espanhol

interrupción de la instancia

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

artikel 70 förlikning och domstolsförfarande .......................... ..........................

Espanhol

artículo 70 solución amistosa del litigio y procedimiento judicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

exempel på otillåtlighet på grund av domstolsförfarande

Espanhol

ejemplos de reclamación inadmisible por estar la causa sometida a procedimientos jurisdiccionales en curso

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

vägran att lämna ut handlingar i samband med domstolsförfarande

Espanhol

negativa de acceso a los documentos relacionados con un procedimiento judicial

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

exempel på ett klagomål som är otillåtet på grund av domstolsförfarande

Espanhol

ejemplo de reclamación inadmisible por estar la causa sujeta a procedimientos ante los tribunales

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

om det på detta sätt sannolikt blir möjligt att undvika ett domstolsförfarande för betalningsförsummelsen, och

Espanhol

tales acuerdos puedan evitar la posibilidad de actuaciones judiciales relativas al impago, y

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

vid överklagande av den behöriga myndighetens beslut, inklusive domstolsförfarande, enligt artikel 72.

Espanhol

en los recursos contra las decisiones de las autoridades competentes, incluidos los procedimientos jurisdiccionales entablados en virtud del artículo 72;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

i) om det på detta sätt sannolikt blir möjligt att undvika ett domstolsförfarande för betalningsförsummelsen, och

Espanhol

i) tales acuerdos puedan evitar la posibilidad de actuaciones judiciales relativas al impago, y

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

vid domstolsförfarande som har inletts enligt särskilda bestämmelser i unionsrätten, antagna med avseende på kreditinstitut.

Espanhol

en el marco de procedimientos jurisdiccionales entablados en virtud de disposiciones especiales previstas en la legislación de la unión adoptada en el ámbito de las entidades de crédito.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

innan ett domstolsförfarande inleds skall ett försök göras att lösa frågan om den förmodade överträdelsen genom ett förlikningsförfarande.

Espanhol

antes de iniciar un procedimiento judicial, se procurará resolver la presunta infracción mediante un procedimiento de conciliación.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

2 ­ kommissionen kan dessutom inleda ett domstolsförfarande i enlighet med artikel 169 i eg­fördraget, för underlätelse att följa gemenskapslagstiftningen.

Espanhol

2 ­ la comisión puede, además, iniciar un procedimiento de infracción de conformidad con el artículo 169 del tratado por incumplimiento de la reglamentación comunitaria.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

3) innan ett domstolsförfarande inleds skall ett försök göras att lösa frågan om den förmodade överträ­delsen genom ett förlikningsförfarande.

Espanhol

3) antes de iniciar cualquier procedimiento judidal se procurará resolver la presunta infracción mediante un procedimiento de conciliación.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

av vad anförts ovan framgår således att tidsåtgången för det domstolsförfarande som ledde till den överklagade domen var motiverad med hänsyn till målets särskilda komplexitet.

Espanhol

el 6 de abril de 1995, el tribunal de primera instancia mantuvo una reunión con las partes con arreglo al artículo 64 de su reglamento de procedimiento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

w3, när en tredje man endera väntar på rättsliga åtgärder som leder till ett kvarstadsbeläggande eller till domstolsförfarande för allvarliga administrativa felaktigheter eller bedrägeri.

Espanhol

w3, cuando un tercero sea objeto bien de diligencias que impliquen la notificación de una orden de embargo, bien de un procedimiento judicial por errores administrativos graves o fraude;

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

- vid domstolsförfarande som har inletts enligt artikel 33 eller enligt särskilda bestämmelser i detta direktiv samt i andra direktiv antagna med avseende på kreditinstitut.

Espanhol

- en el marco de procedimientos jurisdiccionales entablados en virtud del artículo 33 o de disposiciones especiales previstas en la presente directiva así como en otras directivas adoptadas en el ámbito de las entidades de crédito.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

domstolen fann vidare att den stora tidsåtgången för det domstolsförfarande som ledde till den överklagade domen var motiverad med hänsyn till målets särskilda komplexitet och att den följaktligen inte innebar någon kränkning av principen om rimlig tidsfrist.

Espanhol

sin embargo, el tribunal de justicia señaló que *no todo acuerdo entre empresas ni toda decisión de una asociación de empresas que restrinjan la libertad de acción de las partes o de una de ellas están comprendidos necesariamente en la prohibición del artículo [81 ce, apartado 1].

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det kan dock göras gällande mot den garanterande sammanslutning som åberopar detta bevis under ett domstolsförfarande att denna frist har löpt ut om denna sammanslutning under ett föregående administrativt förfarande har underlåtit att åberopa beviset inom den föreskrivna fristen.

Espanhol

no obstante, se puede invocar la expiración de dicho plazo contra la asociación garante que proponga dicha prueba en un procedimiento judicial cuando ésta haya omitido proponerla, dentro del plazo exigido, en un procedimiento administrativo previo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

d) vid domstolsförfarande som har inletts enligt artikel 53 eller med stöd av särskilda bestämmelser i detta direktiv och i andra direktiv antagna med avseende på försäkrings- och återförsäkringsföretag.

Espanhol

d) en el marco de procedimientos judiciales entablados en virtud del artículo 53 o de disposiciones especiales establecidas en la presente directiva y en las demás directivas adoptadas en el ámbito de las empresas de seguros y de reaseguros.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,748,081,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK