A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
under vinterperioden består fodret främst av hö från produktionsområdet.
durante el período invernal, la alimentación está constituida principalmente de heno y hierba de segundo corte recogidos en la zona de producción.
medlemsstaterna skall införa förbud mot att på marknaden släppa ut foder, hö och halm med ursprung i skyddszonen.
los estados miembros velarán por que se prohiba la comercialización de piensos, forraje, heno y paja procedentes de la zona de protección.
utanför betesperioden ska mjölkkorna varje dag ges minst 3 kg hö per ko, uttryckt i torrsubstans.
fuera del período de pastoreo, las vacas lecheras reciben diariamente como mínimo 3 kg de heno por vaca, expresados en materia seca.
boskapens foder utgörs av färskt gräs när de går ute. inne i ladugårdarna får de hö och ensilage, upp till 15 kg per djur.
la alimentación de las vacas está constituida por hierba fresca, en la fase de cría en pastizales, mientras que los animales criados en establos deben ser alimentados principalmente con heno y hierba ensilada hasta un máximo de 15 kg por cabeza.
djuren bör ges lämpliga möjligheter att utföra dessa beteenden, exempelvis genom att ha tillgång till betesmark, hö eller halm eller föremål som kedjor och bollar att hantera.
deben proporcionarse oportunidades adecuadas para el desarrollo de estos comportamientos, por ejemplo facilitando el acceso a los pastos y suministrando heno, paja u objetos manipulables, como cadenas o pelotas.
lusern, esparsett, klöver, lupiner, vicker och liknande foderprodukter som hetluftstorkats, dock inte hö och foderkål samt produkter som innehåller hö
alfalfa, esparceta, trébol, altramuces, vezas y productos forrajeros análogos, desecados artificialmente, con exclusión del heno y de las coles forrajeras, así como de los productos que contengan heno
eftersom den mängd foder som behövs kan omöjliggöra användning av säckar för lagring, bör fodermedel, inklusive hö, halm, ensilage och rotfrukter, lagras på sådant sätt att risken för kvalitetsförsämring och förorening minimeras.
puesto que la cantidad de forraje necesario puede excluir la utilización de sacos para el almacenamiento, el forraje, en forma de heno, paja, ensilado o raíces y tubérculos, debe almacenarse de manera que su calidad se deteriore lo menos posible y que se reduzca al mínimo el riesgo de contaminación.