Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
med hänsyn till den förutsägbara livslängden för infrastrukturdelsystemets olika delar kan följande förteckning upprättas över dessa delar, angivna i fallande ordning efter svårigheten att modifiera:
teniendo en cuenta la vida útil previsible de las distintas partes del subsistema infraestructura, la lista de dichas partes, por orden descendente de dificultad para su modificación, es la siguiente:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
att den används i en underenhet skall inte hindra överensstämmelse med det infrastrukturdelsystem som den är avsedd att användas i, enligt de krav som anges i kapitel 4 i tsd:n.
su uso en un subconjunto no impedirá el cumplimiento del subsistema de infraestructura en el que esté previsto que se utilice con los requisitos establecidos en el capítulo 4 de la eti.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: