Você procurou por: infusionsflaskan (Sueco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Spanish

Informações

Swedish

infusionsflaskan

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

förvara infusionsflaskan i ytterkartongen.

Espanhol

conservar el vial en el embalaje exterior.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

förvaras i kylskåp förvara infusionsflaskan i ytterkartongen

Espanhol

conservar el vial en el embalaje exterior.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

följande gäller användningen av infusionsflaskan med 65 ml:

Espanhol

indicación especial para el uso del frasco de infusión que contiene 65 ml:

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

innehållet i infusionsflaskan ska användas omedelbart efter det att den öppnats.

Espanhol

el contenido de los viales, una vez abiertos, debe utilizarse inmediatamente.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

eller infusionsflaskan med hjälp av samma silikonfria spruta för engångsbruk som bifogas varje injektionsflaska.

Espanhol

frasco de perfusión utilizando la misma jeringuilla sin silicona que se incluye con cada vial.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

när infusionsflaskan har öppnats under aseptiska förhållanden, förblir gadovist stabilt i minst 8 timmar vid rumstemperatur.

Espanhol

después de la apertura del frasco de infusión en condiciones asépticas, gadovist permanece estable durante al menos 8 horas a temperatura ambiente.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

tillsätt långsamt den totala volymen beredd remicade- lösning till 250- ml infusionsflaskan eller infusionspåsen.

Espanhol

añadir lentamente el volumen total de solución reconstituida de remicade al frasco o bolsa de perfusión de 250 ml.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

allt rekonstituerat koncentrat tas ut från varje injektionsflaska och återförs till infusionsflaskan / - påsen som det togs från ursprungligen.

Espanhol

todo el concentrado reconstituido debe retirarse de cada vial y devolverse a la botella/bolsa de perfusión de la que fue tomado inicialmente.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

vänd infusionsflaskan / - påsen försiktigt för att fördela den utspädda lösningen men skaka inte, för att undvika skumbildning.

Espanhol

la botella/bolsa para la perfusión debe invertirse cuidadosamente para dispersar la solución diluida pero no debe agitarse para evitar la formación de espuma.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

tillför långsamt den beredda orencia- lösningen från varje injektionsflaska till infusionspåsen eller infusionsflaskan med hjälp av samma silikonfria spruta för engångsbruk som bifogas varje injektionsflaska.

Espanhol

añada lentamente la solución de orencia reconstituida de cada vial a la bolsa o frasco de perfusión utilizando la misma jeringuilla sin silicona desechable que se incluye con cada vial.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

koncentrationen i den fullständigt spädda orencia- lösningen i infusionspåsen eller infusionsflaskan kommer att vara cirka 5, 7, 5 eller 10 mg abatacept per ml lösning beroende på om 2, 3 eller 4 injektionsflaskor abatacept används.

Espanhol

la concentración de la solución de orencia completamente diluida en la bolsa o frasco de perfusión será de aproximadamente 5, 7,5 ó 10 mg de abatacept por ml de solución dependiendo de si se utilizan 2, 3 ó 4 viales de abatacept.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

kontrollera infusionsflaskans innehåll före användning.

Espanhol

antes de su empleo, examinar el contenido del vial.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,032,103,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK