Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it och specialutrustning till gränspolisen
equipos informáticos y especiales para la policía de fronteras
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
typ: specialutrustning för distribution av vattenfri ammoniak.
asunto: equipo especial para la distribución de amoníaco anhidro.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behövs någon specialutrustning, t.ex. en stol för evakuering?
¿se necesita algún equipo especial como, por ejemplo, una silla de evacuación?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därför måste en del installationer ofta förses med kostsam specialutrustning.
por este motivo, numerosos equipamientos requieren técnicas específicas y onerosas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- specialutrustning för användning på marknader och/eller i nöjesparker,
- los materiales específicos para ferias y parques de atracciones,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
överenskommelse om internationell transport av lättfördärvliga livsmedel och om specialutrustning för sådan transport
acuerdo relativo al transporte internacional de productos perecederos y sobre el equipo especial que debe ser usado en dicho transporte
vissa föremål skulle kräva specialutrustning för lastning och lossning vid transportens båda ändpunkter.
algunos de ellos requerirían equipamiento especial de carga y descarga al principio y al final del trayecto.
komponenter och tjänster för anläggningen av den nya säkra mellanlagringsdepån och specialutrustning för fysiskt skydd.
componentes y servicios para la construcción del nuevo almacén de seguridad y equipo de protección física especializada.
data samlas in av specialutrustning på fartygen och används av forskare för att övervaka havsmiljön i området.
los datos son recopilados por equipos especiales a bordo de los barcos y utilizados por los investigadores para vigilar el medio ambiente de la zona.
detta anslag är avsett att täcka inköp av specialutrustning samt bindning och bevarande av böcker och tidskrifter.
este crédito se destina a cubrir la adquisición de equipos especiales, así como los gastos de encuadernación y similares, indispensables para la conservación de las obras y publicaciones periódicas.
ett belopp på 5750000 euro för anläggningen av den centrala lagringsdepån och 1840000 euro för inköp av specialutrustning för fysiskt skydd.
5750000 euros para la construcción del almacén central y 1 840000 euros para la compra de equipo de protección física especializada.
projektet kommer att finansiera utformningen och uppförandet av en säker lagringsdepå och inköp och installering av specialutrustning för fysiskt skydd av denna.
el proyecto financiará el diseño y la construcción del almacén de seguridad, así como la compra e instalación de su equipo de protección física especializada.
investeringar som innebär att nya fabriker byggs, eller beställning av specialutrustning, kan t.o.m. ta år.
en este contexto, también se abordan otro tipo de factores no monetarios o reales que pueden dejar sentir sus efectos sobre la evolución de los precios a corto plazo.
bygg- eller anläggningsverksamhet som är specialiserad inom något för olika slags konstruktioner gemensamt område och fordrar specialistkompetens eller specialutrustning:
las actividades de construcción que se especialicen en un aspecto común a diferentes tipos de estructura y que requieran aptitudes o materiales específicos:
"21 11 0 - investeringar i utrustning, anläggningar och specialutrustning för miljöskydd (främst rörslutstillsatser)."
"21 11 0 - inversiones en maquinaria y equipo destinados al control de la contaminación y en accesorios anticontaminación especiales (principalmente equipos de final de proceso)".
att det på en lägre höjd över havet i större delen av området finns sluttningar som är alltför branta för användning av maskinell utrustning eller som kräver användning av mycket kostsam specialutrustning, eller
- la presencia,a mäs baja altitud y en la mayor partede la zona considerada, de pendientes que seandemasiado pronunciadas para ei uso de maquinariao que requieran la utilizacidn de equipos especialesmuy costosos, o
5.11 anläggningar som producerar skogsenergi bör få investeringsstöd i inledningsskedet samt för maskiner och annan teknisk specialutrustning som behövs vid produktionen, eftersom kostnaderna för att inleda sådan verksamhet är mycket höga.
5.11 en un primer momento, sería conveniente conceder ayudas a la inversión en plantas de producción de energía maderera –para la adquisición de la necesaria maquinaria y equipos especiales–, ya que el coste que supone construir una planta de estas características es especialmente elevado.
om sådana åtgärder för luftfartsskydd kan ha en negativ inverkan på driftsäkerheten, måste riskerna bedömas och lämpliga förfaranden utarbetas med syftet att minska säkerhetsriskerna; för detta ändamål kan specialutrustning behöva användas.
si las medidas de seguridad adoptadas pueden afectar negativamente a la seguridad de las operaciones, se evaluarán los riesgos y se desarrollarán los procedimientos apropiados para mitigar los riesgos de seguridad; esta labor puede requerir el empleo de equipos de especialistas.
att det på lägre höjd över havet i större delen av området finns sluttningar som är för branta för användning av maskiner eller som kräver användning av mycket dyr specialutrustning, eller en kombination av dessa två faktorer som var för sig är av mindre betydelse men som tillsammans innebär en jämförbar svårighet.
la presencia, a más baja altitud y en la mayor parte de la zona considerada, de pendientes demasiado pronunciadas para el uso de maquinaria o que requieran la utilización de equipos especiales muy costosos, o una combinación de estos dos factores cuando, siendo menor la dificultad resultante de cada uno de ellos por separado, tal combinación dé lugar a una dificultad de grado equivalente.
den hyra som de små och medelstora företagen betalar för lokalerna samt de priser som de betalar för andra faciliteter (t.ex. laboratorier och specialutrustning) kan ligga under marknadsnivå.
el alquiler que pagan las pyme por utilizar los locales y por otros elementos (laboratorios y equipos especiales, por ejemplo) puede estar por debajo del de mercado.