Você procurou por: statskupp (Sueco - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

statskupp

Espanhol

derrocamiento

Última atualização: 2012-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

usefederalism (0406)statskupp (0431) röstsammanräkning statsminister

Espanhol

useentidad territorial (0436) órgano administrativo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

det har med andra ord i genomsnitt ägt rum en statskupp var sextonde månad.

Espanhol

por consiguiente, hay un promedio de un golpe de estado cada dieciséis meses.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

europeiska unionen beklagade djupt denna statskupp i ett uttalande i december 1999.

Espanhol

asimismo, creó una junta de salvación nacional compuesta de militares y presidida por él mismo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

elfenbenskusten demokrati, fjärde lomékonventionen, gemenskapens förbindelser demokrati, lomékonventionen, statskupp

Espanhol

559 transición ce, revisión de un acuerdo comoras, democracia, derechos humanos, estado de derecho convenio acp-ce, fed, negociación de un acuerdo ce. países cooperación judicial abogado, asistencia judicial, ciudadano comunitario.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

parlamentet antog en resolution om försöket till statskupp i paraguay och arresteringen av general lino oviedo.

Espanhol

lamentó la retirada del candidato toledo que "tenía posibilidades de derrocar a fujimori".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

telkämper statskupp, utan att vi här också kan tillgripa praktiska åtgärder, för att återupprätta demokratin.

Espanhol

ruego d comisario pinheiro que intervenga al respecto y espero que nigeria se mantenga en el futuro d margen del conflicto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

"europeiska unionen fördömer kraftfullt den militära statskupp som ägde rum den 15 mars i centralafrikanska republiken.

Espanhol

la unión europea manifiesta el aprecio que le merecen los trabajos de los jefes tradicionales y religiosos acholis para contribuir a crear las condiciones de un alto el fuego.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

europeiska unionen fördömde därför i sitt uttalande av den 18 september 2003 kraftfullt den statskupp som genomfördes den 14 september 2003.

Espanhol

con este espíritu, en su declaración de 18 de septiembre de 2003, la unión europea condenó firmemente el golpe de estado militar del 14 de septiembre de 2003.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

683 137 fjärde lomekonventionen comorerna, politiskt våld, statskupp eg-avtal, samarbetspolitik, sydafrika, utvecklingsbistånd

Espanhol

312 ayuda comunitaria, desarrollo regional, mercado laboral, polftica de empleo ayuda financiera, crecimiento económico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

den 11 maj 1967, mindre än tre veckor efter ocersjuntans statskupp, krävde europaparlamentet att den demokratiska ordningen skulle återupprättas i aten.

Espanhol

el parlamento, que había impulsado en 1961 la firma de un acuerdo de asociación con grecia, pidió por tanto la congelación de dicho acuerdo hasta el restablecimiento de un régimen democrático, y esta fue la decisión que adoptó el consejo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

"europeiska unionen fördömer kraftigt ett förnyat för sök till statskupp i centralafrikanska republiken och beklagar de förluster i människoliv som blev följden.

Espanhol

«la unión europea acoge con satisfacción el resultado de la cumbre regional sobre burundi celebrada en dar-es-salaam el 7 de octubre del 2002, que considera un paso adelante para el logro de un total alto el fuego y la aplicación del acuerdo de arusha.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

europaparlamentet påminner om att militären försökte göra en statskupp den 25 maj 1997 och välkomnar återinrättandet av president kabbahs civila regering och uppmanar den att återupp­rätta författningen och inleda den nationella för­soningsprocessen.

Espanhol

recordando que se perpetró un golpe de estado militar el 25 de mayo de 1997, el parlamento europeo se congratula por el restablecimiento del gobierno civil del presidente kabbah y le invita a restablecer un orden constitucional y a reactivar el proceso de reconciliación nacional.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

den 28 maj inträffade ett försök till statskupp som följdes av tio dagars strider och förtryck, i synnerhet mot yacomas, den etniska grupp som den tidigare presidenten kolingba tillhör.

Espanhol

igualmente, lamenta el establecimiento de periodos transitorios prolongados para la libre circulación de trabajadores y pide a los estados miembros que opten por el periodo más breve posible.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

1.4.5 följande uttalande av ordförandelandet å europeiska unionens vägnar om den statskupp som ägde rum i den islamiska republiken como­rerna den 28 september offentliggjordes i brys­sel och madrid den 29 september.

Espanhol

Π a todas las fuerzas políticas, incluidas las pertene­cientes a la oposición, y a todos los responsables de la sociedad civil, para que participen de forma pacífica en este movimiento.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

europeiska unionen beklagar djupt den förlust av män niskoliv som denna statskupp förorsakat hos såväl den inhemska befolkningen som hos utländska medborgare, särskilt hos cemac:s fredsbevarande styrkor.

Espanhol

la unión europea invita a todas las partes a que aprovechen esta oportunidad para avanzar a través del diálogo y contribuir a poner fin a este conflicto que hace 16 años que dura.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

den statskupp som ägde rum den 14 september 2003, och som fördömdes av europeiska unionen i ett uttalande av den 18 september 2003, innebär en kränkning av grundsatserna i artikel 9 i avs–eg-partnerskapsavtalet.

Espanhol

los elementos esenciales del acuerdo de cotonú, contemplados en su artículo 9, fueron violados a causa del golpe de estado militar del 14 de septiembre de 2003, condenado por la unión europea en su declaración de 18 de septiembre de 2003.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Sueco

kontaktpunkt för den ”militära ledning” som har tagit på sig ansvaret för statskuppen den 12 april 2012 och en av dess mest aktiva medlemmar.

Espanhol

miembro del «mando militar» que asumió la responsabilidad del golpe de estado de 12 de abril de 2012 y uno de sus miembros más activos.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,740,048,722 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK