Você procurou por: deplacement (Sueco - Estoniano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Estoniano

Informações

Sueco

deplacement

Estoniano

veeväljasurve

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

största deplacement:

Estoniano

maksimaalne veeväljasurve

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

förhållande mellan motoreffekt och deplacement

Estoniano

võimsuse ja veeväljasurve suhtarv

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

deplacement för alla andra farkoster i m3.

Estoniano

kõigi teiste veesõidukite puhul veeväljasurve kuupmeetrites.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

- de har ett deplacement som motsvarar en vattenlinje som är mindre än 500 m3 och

Estoniano

- veeväljasurve, mis vastab kavandatud veepiirile, on alla 500 m3, ja

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

last/deplacement: … t/m3 [1] stryk det som inte är tillämpligt.

Estoniano

last/veeväljasurve: t/m3 [1] mittevajalik maha tõmmata.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om froudetalet och metoden för att mäta förhållandet mellan motoreffekt och deplacement används vid bedömningen, någon av följande moduler:

Estoniano

kui hindamisel kasutatakse froude’i arvu ning võimsuse ja veeväljasurve suhte meetodit, siis üht järgmistest moodulitest:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

- fartyg med en total dödvikt om 15 ton eller mer eller, om det gäller fartyg som inte är avsedda för transport av gods, med ett deplacement på 15 m3 eller mer,

Estoniano

- laevade suhtes, mille kogu dedveit on vähemalt 15 tonni, ja laevade suhtes, mis ei ole mõeldud kaubaveoks ja mille veeväljasurve on vähemalt 15 kuupmeetrit,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

- bogserfartyg och skjutbogserare, även de som har ett deplacement på mindre än 15 m3, förutsatt att de är byggda för att bogsera fartyg, skjuta dem framför sig eller bogsera dem vid sidan.

Estoniano

- vedur- ja tõukurpuksiiride suhtes, k.a need, mille veeväljasurve on alla 15 kuupmeetri, eeldusel et need on ehitatud laevade vedamiseks, tõukamiseks või külgsuunas liigutamiseks.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

ett deplacement när de är fullastade som överstiger 1500 ton och som är konstruerade för en toppfart med full last som överstiger 25 knop vid en våghöjd som är 4 m (sea state 6) eller mer.

Estoniano

veeväljasurve täislastis on üle 1500 tonni ja maksimaalne projekteeritud kiirus täislastis, olulise lainekõrgusega 4 m (mere olukord 6) või rohkem, on üle 25 sõlme.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

sex månader efter den dag då den sammanlagda maximala årliga fartygsåtervinningen för de fartygsåtervinningsanläggningar som finns upptagna på den europeiska förteckningen utgör minst 2,5 miljoner ton lätt deplacement (ldt).

Estoniano

6 kuud pärast päeva, kui euroopa loetellu kantud laevade ringlussevõtu kohtade summaarne maksimaalne aastane laevade ringlussevõtu maht saavutab vähemalt 2,5 miljonit tühimassi tonni.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

1.2 som alternativ till bullernivåprovningar skall fritidsbåtar med inombordsmotorer eller motorer med inu-drev, utan inbyggt avgassystem, anses uppfylla bullerkraven om de har ett froudetal på%amp%lt;= 1,1 och ett värde för förhållande mellan motoreffekt och deplacement på%amp%lt;= 40 och om motorn och avgassystemet har monterats enligt tillverkarens specifikationer.1.3 froudetalet skall beräknas genom att man dividerar båtens maximala hastighet v (m/s.) med kvadratroten av vattenlinjens längd lwl (m.) multiplicerad med en fast gravitationskonstant (g = 9,8 m/s2).

Estoniano

6. kui artikli 1 lõikes 1 osutatud tooted kuuluvad teisi aspekte käsitlevate direktiivide rakendusalasse, mis näevad samuti ette ce-märgise kinnitamist, näitab märgis, et eeldatakse nende toodete vastavust ka nende direktiivide sätetele. ce-märgis näitab vastavust kohaldatavatele direktiividele või nende asjakohastele osadele. sel juhul tuleb kõnealustes tootja poolt kohaldatud direktiivides ettenähtud dokumentides, vastavusdeklaratsioonis ja juhendites, mis lisatakse sellistele toodetele, esitada kohaldatavate direktiivide viiteandmed euroopa liidu teatajas avaldatud kujul."

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,802,306,018 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK