Você procurou por: finmalet (Sueco - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Estonian

Informações

Swedish

finmalet

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Estoniano

Informações

Sueco

finmalet havremjöl

Estoniano

kaerajahu

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av råg

Estoniano

rukkijahu

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av vete:

Estoniano

nisujahu:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av spältvete och blandsäd

Estoniano

pehmest nisust, speltanisust või meslinist püülijahu

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet majsmjöl med en fetthalt över 1,5 viktprocent

Estoniano

maisijahu rasvasisaldusega üle 1,5 massiprotsendi

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av råg med följande askhalt per 100 gr:

Estoniano

rukkijahu, mille tuhasus 100 g kohta on:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet majsmjöl med en fetthalt av högst 1,5 viktprocent

Estoniano

maisijahu rasvasisaldusega alla 1,5 massiprotsendi

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av durumvete med följande askhalt per 100 g:

Estoniano

kõvast nisust valmistatud jahu, mille tuhasus 100 g kohta on:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg

Estoniano

püülijahu muudest teraviljadest kui nisu või meslin

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

cpa 10.61.21: finmalet mjöl av vete eller av blandsäd av vete och råg

Estoniano

cpa 10.61.21: nisu- või meslinipüülijahu

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg:

Estoniano

püülijahu muust teraviljast, v.a nisust ja meslinist:

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl av vanligt vete och blandsäd av vete och råg med följande askhalt per 100 g:

Estoniano

pehmest nisust ja meslinist valmistatud jahu, mille tuhasus 100 g kohta on:

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

110100 _bar_ finmalet mjöl av vete eller av blandsäd av vete och råg se anmärkning 2 till detta kapitel.

Estoniano

110100 _bar_ püülijahu nisust või meslinist vaata selle grupi märkus 2.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

1102 _bar_ finmalet mjöl av spannmål, annat än av vete eller av blandsäd av vete och råg se anmärkning 2 till detta kapitel.

Estoniano

1102 _bar_ püülijahu muust teraviljast, v.a nisust ja meslinist vaata selle grupi märkus 2.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

finmalet mjöl, krossgryn och grovt mjöl med ett askinnehåll per 100 g (uttryckt i mg)

Estoniano

tuhasus (väljendatuna milligrammides) 100 g püüli, tangude ja jahu kohta

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

det finns för närvarande inget behov av att, på grundval av den ekonomiska aspekten av en eventuell export och särskilt produkternas natur och ursprung, fastställa ett exportbidrag för maniok, andra tropiska rötter och knölar eller finmalet mjöl erhållna av dessa.

Estoniano

maniokijuurte ja teiste troopiliste juurte ja mugulate ning neist valmistatud jahu puhul ei ole vaja praegusel ajal eksporditoetusi kindlaks määrata, võttes arvesse võimaliku ekspordi majanduslikku aspekti ning eelkõige nende toodete laadi ja päritolu.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 15
Qualidade:

Sueco

(5) det finns för närvarande inget behov av att, på grundval av den ekonomiska aspekten av en eventuell export och särskilt produkternas natur och ursprung, fastställa ett exportbidrag för maniok, andra tropiska rötter och knölar eller finmalet mjöl erhållna av dessa. för vissa bearbetade produkter av spannmål är det, på grund av gemenskapens obetydliga deltagande i världshandeln, för närvarande onödigt att fastställa ett exportbidrag.

Estoniano

(5) maniokijuurte ja teiste troopiliste juurte ja mugulate ning neist valmistatud jahu puhul ei ole vaja praegusel ajal eksporditoetusi kindlaks määrata, võttes arvesse võimaliku ekspordi majanduslikku aspekti ning eelkõige nende toodete laadi ja päritolu. teatavate teraviljast valmistatud toodete puhul pole ühenduse vähese osaluse tõttu maailmaturul vaja praegusel ajal eksporditoetust kindlaks määrata.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 26
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,749,323,821 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK