Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alternativ 2: konventionen inkorporeras utan anpassningar.
2. variant: konventsiooni inkorporeerimine ilma kohandusteta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
för det andra konkurrerar dfdctp med dctp om att inkorporeras i dna.
samuti konkureerib dfdctp dctp- dega dna- sse inkorporeerimisel.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
på samma sätt kan också en mindre mängd gemcitabin inkorporeras i rna.
samamoodi võib väike kogus gemtsitabiini sattuda ka rna- sse. dctp intratsellulaarse kontsentratsiooni vähenemine tähendab, et dfdctp inkorporeerimine dna- sse suureneb..
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
kladribin inkorporeras i dna- strängar och hämmar dna- syntes och - reparation.
kladribiin lülitub dna ahelatesse ning inhibeerib dna sünteesi ja reparatsiooni.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de lämpliga funktions- och gränssnittspecifikationerna och bedömningsmetoderna skall inkorporeras i tsd i samband med översynsförfarandet.
asjakohased funktsionaalsed spetsifikatsioonid ja liideste spetsifikatsioonid ja hindamismeetodid tuleb läbivaatamise käigus ktkle lisada.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
resultatet av kvalitetsgranskningen kommer att inkorporeras i utfallet av stresstesterna, en unik egenskap i den samlade bedömningen.
nouy väitel on põhjaliku hindamise eripäraks see, et varade kvaliteedi hindamise tulemused moodustavad osa stressitesti tulemustest.
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
resultaten tyder på att lipidkomponenten undergår hydrolys och till största delen inkorporeras i vävnaderna efter nedbrytning i det intratekala rummet.
need tulemused vihjavad, et lipiidkomponendid hüdrolüüsuvad ning haaratakse pärast lagunemist intratekaalses ruumis suuremas osas kudede poolt.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
den fortsatta bildningen av virus- dna blockeras genom att lamivudin- tf inkorporeras i kedjan vilket resulterar i ett kedjeavbrott.
6 viiruse dna edasise moodustumise blokeerib lamivudiintrifosfaadi liitumine ahelaga ja sellele järgnev ahela katkestamine.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
alternativ 3: konventionen inkorporeras med anpassningar, t.ex. ett utvidgat tillämpningsområde som omfattar även inrikesfart och transporter på inre vattenvägar.
3. variant: konventsiooni inkorporeerimine selliste kohandustega nagu näiteks kohaldamisala laiendamine, et see hõlmaks kohalikku liiklust ja siseveetransporti.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
triglycerider och kolesterol i levern inkorporeras i very low density lipoprotein (vldl), utsöndras i plasma och transporteras till perifer vävnad.
maksas muudetakse triglütseriidid ja kolesterool väga madala tihedusega lipoproteiinideks (vldl) ja vabastatakse plasmas transportimiseks perifeersetesse kudedesse.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dessa nya inspektionsrutiner bör inkorporeras i gemenskapens hamnstatskontroll så snart de har utarbetats i detalj. rutinerna bör bygga på ett inspektionssamarbete där varje medlemsstat bidrar på ett rättvist sätt till uppnåendet av gemenskapens mål om en heltäckande inspektion.
kõnealune uus kontrollikord tuleks liita ühenduses kehtiva sadamariigi kontrollikorraga niipea, kui määratletakse selle eriaspektid, ning aluseks võetakse kontrolliandmete vahetamise kava, mille puhul iga liikmesriik annab oma õiglase panuse ühenduse eesmärgiks oleva põhjaliku kontrollimisalase kava loomisse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
befrielse skall inte beviljas för företag, vars överflyttning till gemenskapens tullområde sker antingen i avsikt att gå samman med eller inkorporeras i ett företag som redan är etablerat inom gemenskapens tullområde eller som en följd av detta utan att någon ny verksamhet startas.
maksuvabastust ei kohaldata ettevõtte suhtes, kelle ühenduse tolliterritooriumile üleviimise põhjuseks või eesmärgiks on ühenduse tolliterritooriumil asuva ettevõttega ühinemine või viimase poolt ülevõtmine, kui selle tulemusel ei alustata uut tegevust.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
i detta syfte inkorporeras härmed de relevanta bestämmelserna i 1974 års atenkonvention om befordran till sjöss av passagerare och deras resgods i dess lydelse enligt protokollet från 2002, nedan kallad 2002 års atenkonvention , och dessa bestämmelsers tillämpningsområde utsträcks till att omfatta även inrikes befordran till sjöss i en medlemsstat och internationell och inrikes befordran på inre vattenvägar.
selleks inkorporeeritakse käesoleva määrusega 2002. aasta protokolliga muudetud reisijate ja nende pagasi mereveo 1974. aasta ateena konventsiooni (edaspidi: 2002. aasta ateena konventsioon) asjassepuutuvad sätted ning laiendatakse nimetatud sätteid merevedudele ühe liikmesriigi piires ning rahvusvahelistele ja kohalikele vedudele siseveekogudel.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
not 2 ml 5 omfattar inte "bildförstärkarrör av första generationen" eller utrustning särskilt utformad för att inkorporera "bildförstärkarrör av första generationen".
märkus 2 punkt ml15 ei reguleeri esimese põlvkonna kujutise võimendustorusid või seadmeid, mis on spetsiaalselt loodud ühilduma ainult esimese põlvkonna kujutise võimendustorudega.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível