Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
administrativt samarbete vid tillämpningen av konsumentskyddslagstiftningen
halduskoostöö tarbijakaitseseaduste rakendamise alal
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bättre tillämpning av konsumentskyddslagstiftningen och möjligheter till prövning ...................39bättre informerade och utbildade konsumenter ..............................................39
parem jõustamine ja kaebuste lahendamine .....................................................teadlikumad ja haritumad tarbijad .............................................................
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om samarbete mellan de nationella tillsynsmyndigheter som ansvarar för konsumentskyddslagstiftningen ("förordningen om konsumentskyddssamarbete")
tarbijakaitseseaduse jõustamise eest vastutavate siseriiklike asutuste vahelise koostöö kohta (tarbijakaitsealase koostöö määrus)
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
konsumentskyddslagstiftningen är avsedd att förbjuda orättvisa metoder mellan näringsidkare och konsumenter, och konsumenterna får ett generellt sett enhetligt och heltäckande informationssystem genom märkning och enhetsprisjämförelser.
kõnealused tarbijakaitse õigusaktid on loodud keelustamaks ettevõtjate ebaausad kaubandustavad tarbijatega suhtlemisel ning on märgistamise ja pakkeühiku hinnavõrdluse abil peamiselt loonud tarbijate teavitamise sidusa ja pideva süsteemi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11.2 med tanke på detta vill eesk lyfta fram några områden där konsumenterna direkt berörs och som vi anser behöver diskuteras för att kunna få till stånd en förbättring av den nuvarande konsumentskyddslagstiftningen.
11.2 just sellest vaatepunktist soovib emsk välja tuua mõned valdkonnad, mis tema arvates väärivad tähelepanu, et parendada praegust õigusraamistikku, mis reguleerib otseselt tarbijaid puudutavaid õigussuhteid.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det kan hävdas att eu-lagstiftningen kan ge utrymme åt medlemsstaterna att ta itu med de problem som har identifierats på marknaden för internationella roamingtjänster genom andra lagstiftningsåtgärder, till exempel konsumentskyddslagstiftningen.
võib väita, et ühenduse õiguslik raamistik võib jätta liikmesriikidele valikuvabaduse rahvusvahelistel rändlusturgudel leitud probleemide lahendamiseks muude seadusandlike meetmete nagu tarbijakaitsega seonduva kaudu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om tillämpning av europaparlamentets och rådets förordning (eg) nr 2006/2004 om samarbete mellan de nationella tillsynsmyndigheter som ansvarar för konsumentskyddslagstiftningen med avseende på ömsesidigt bistånd
millega rakendatakse euroopa parlamendi ja nõukogu määrust (eÜ) nr 2006/2004 tarbijakaitseseaduse jõustamise eest vastutavate siseriiklike asutuste vahelise koostöö kohta
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tillämpningen av konsumentskyddslagstiftningen i gränsöverskridande fall, särskilt när det gäller utvecklingen av nya marknadsförings- och försäljningsmetoder, liksom behovet av att undanröja vissa specifika hinder för samarbetet på detta område, nödvändiggör en högre grad av samarbete mellan medlemsstaterna.
tarbijakaitset käsitlevate õigusaktide kohaldamine piiriülese tegevuse juhtudel, eelkõige uute turundus- ja müügitavade osas, aga ka vajadus kõrvaldada teatavad selles valdkonnas koostööd tõkestavad takistused tingivad vajaduse tihedama liikmesriikidevahelise koostöö järele.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– bättre konsumentskyddslagstiftning.
- paremad tarbijakaitsenormid;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: