A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
betalningsmetod
maksutapa
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-dokumenteras betalningsmetod?
- ilmeneekö tästä maksutapa?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
använd en annan betalningsmetod.
olkaa hyvä ja käyttäkää toista maksutapaa.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta speglar eurosystemets mål att verka för avveckling i centralbankspengar som en överlägset säker betalningsmetod.
tämä tukee eurojärjestelmän tavoitetta edistää turvallisia, keskuspankkirahalla tehtäviä katteensiirtoja.
varje gång de använder en kontantlös betalningsmetod andra metoder som finns är checkar, gireringar eller kontantkort så använder de bokföringspengar.
joka kerta maksaessaan muulla kuin käteisellä sekillä, pankkisiirrolla tai rahakortilla he käyttävät tilirahaa.
den gemensamma ståndpunkten innehåller i synnerhet : fullkomligt harmoniserade och detaljerade allmänna informationskrav, principen om skriftlig bekräftelse , ångerrätt med vissa undantag , användarskydd avseende vald betalningsmetod och gottgörelse vid tvister .
yhteiseen kantaan sisältyvät nimenomaan täysin yhdenmukaistetut ja yksityiskohtaiset yleistä tiedotusta koskevat velvoitteet, kirjallisen vahvistuksen periaate, peruuttamisoikeus muutamin poikkeuksin, valittujen maksuvälineiden käyttäjän suoja ja riitojen ratkaisu.
för att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter när det gäller innehållet i landsbygdsprogram och nationella ramar, godkännande och ändringar av program, förfaranden och tidsplaner för godkännande av program, förfaranden och tidsplaner för godkännande av ändringar av program och nationella ramar, bland annat deras ikraftträdande och inlämningsfrekvens, regler om betalningsmetoder för deltagarnas kostnader för kunskapsöverföring och informationsåtgärder, särskilda villkor för genomförande av landsbygdsutvecklingsåtgärder, strukturen för och driften av de nätverk som inrättas genom denna förordning, informations- och offentlighetskrav, godkännande av övervaknings- och utvärderingsystemet och reglerna för drift av informationssystemet samt reglerna om presentationen av de årliga genomföranderapporterna.
jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, joka koskee maaseudun kehittämisohjelmien ja kansallisen kehyksen sisältöä, ohjelmien ja niihin tehtävien muutosten hyväksymistä, ohjelmia hyväksyttäessä sovellettavia menettelyjä ja aikatauluja, ohjelman ja kansallisen kehyksen muutoksia hyväksyttäessä sovellettavia menettelyjä ja aikatauluja, niiden voimaantulo ja esittämistiheys mukaan luettuina, osaamisensiirto- ja tiedotustoimeen osallistuvien kustannusten korvaamismenettelyitä koskevia sääntöjä, maaseudun kehittämistoimenpiteiden toteuttamista koskevia erityisedellytyksiä, tämän asetuksen nojalla perustettavien verkkojen rakennetta ja toimintaa, tiedotus- ja julkistamisvaatimuksia, seuranta- ja valvontajärjestelmän hyväksymistä sekä tietojärjestelmän toimintasääntöjä ja vuotuisten täytäntöönpanokertomusten esittämistä koskevia sääntöjä.