Você procurou por: internetbaserad (Sueco - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Finnish

Informações

Swedish

internetbaserad

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Finlandês

Informações

Sueco

internetbaserad behandling

Finlandês

internet-pohjainen hoito

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

2. internetbaserad e-post och internettelefoni:

Finlandês

(2) internet-sähköpostin ja internet-puhelimen osalta:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

2. internetåtkomst, internetbaserad e-post och internettelefoni:

Finlandês

(2) internet-yhteyden, internet-sähköpostin ja internet-puhelimen osalta:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

våra ansträngningar måste syfta till att främja internetbaserad yrkesutbildning.

Finlandês

toimet on keskitettävä internet-pohjaisen ammatillisen koulutuksen edistämiseen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

2. internetbaserad e-post och internettelefoni: den internettjänst som används.

Finlandês

(2) internet-sähköpostin ja internet-puhelimen osalta: käytetty internet-palvelu;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

en internetbaserad verktygslåda har tagits fram för att stödja kvalitetsfrämjande projekt på universitetens vuxenutbildningar.

Finlandês

hankkeessa tuotettiin internet-pohjainen työkalupakki yli -opistojen aikuiskoulutuksen laatuhankkeisiin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

i eu:s strategi för ett säkert informationssamhälle som antogs 2006 tas internetbaserad brottslighet upp.

Finlandês

vuonna 2006 hyväksytyssä euroopan turvallisen tietoyhteiskunnan strategiassa käsitellään tietoverkkorikollisuutta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

där finns också en internetbaserad tjänst som kan para ihop projektbeskrivningar med lämpliga investerare från gate2growth-databasen.

Finlandês

siellä on myös internet-pohjainen matchingpalvelu, jossa etsitään hankeprofiiliin sopivia sijoittajaprofiileja gate2growth-tietokannasta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

en internetbaserad informationssida är ur teknisk synpunkt den mest genomförbara lösningen, eftersom informationen blir lätt åtkomlig och den inte är alltför resurskrävande.

Finlandês

tähän tarjoaa teknisesti toteuttamiskelpoisimman ratkaisun internetpohjainen tietosivu, sillä tiedot ovat sen kautta helposti saatavilla eikä resursseja tarvita liikaa.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

infrastrukturen för telekommunikation blir i allt större utsträckning internetbaserad, med en bredbandsinfrastruktur som fungerar som katalysator för användningen av digitala tjänster i en mängd olika verksamheter i samhället.

Finlandês

televiestinnästä on yhä enemmän muotoutumassa internetperustaisia infrastruktuureja, joissa laajakaistaverkkoinfrastruktuurit aktivoivat käyttämään digitaalipalveluja monissa yhteiskunnan toiminnoissa.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

om genomförande av rådets direktiv 2006/88/eg i fråga om en internetbaserad informationssida för att göra information om vattenbruksföretag och godkända bearbetningsanläggningar tillgänglig elektroniskt

Finlandês

neuvoston direktiivin 2006/88/ey täytäntöönpanosta siltä osin kuin kyse on internetpohjaisesta tietosivusta, jonka avulla saatetaan sähköisesti saataville tietoja vesiviljelyn tuotantoyrityksistä ja luvan saaneista jalostuslaitoksista

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

internetbaserad behandling utvecklas av organisationer på behandlings- eller preventionsområdet och är inriktad på att hjälpa användare bedöma sitt missbruk och stödja dem i deras försök att förändra sitt beteende.

Finlandês

lisäksi belgia, saksa, ranska, alankomaat ja sveitsi tekevät yhteistyötä kansainvälisessä incant-nimisessä tutkimuksessa, jossa selvitetään kattavan perhelähtöisen hoidon tehokkuutta kannabiksen ongelmakäyttöä hoidettaessa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

det finns en risk att de till och med ökar drivkraften för en oönskad övergång från en till största delen internetbaserad marknad för ”legal highs” till en marknad med organiserad brottslighet.

Finlandês

niinpä edes hyvin valmistelluilla sääntelytoimilla ei välttämättä saada ratkaistua kaikkia ongelmia tällä saralla, ja on myös olemassa vaara, että toimet vauhdittavat aineiden ei-toivottua siirtymistä pääasiassa verkkokauppojen ”laillisten huumeiden” markkinoilta niille markkinoille, joita pyörittää järjestäytynyt rikollisuus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

internetbaserad behandling kan definieras som ”särskilt utarbetade eller anpassade, strukturerade och planerade åtgärder för behandling av narkotikamissbruk, som erbjuds på och meddelas över webben”.

Finlandês

kannabikseen liittyvistä häiriöistä kärsiville potilaille tarkoitettu candis-hoito-ohjelma perustuu motivaation parantamiseen, kognitiiviseen käyttäytymisterapiaan ja psykososiaaliseen ongelmanratkaisuun, ja sitä toteutetaan parhaillaan dresdenissä.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

internetbaserad handel mellan företag ("business to business" (b2b) utgör huvuddelen av e-handeln och utvecklas mycket snabbt.

Finlandês

kokonaisuudessa toimialan kasvu oli 4 % vuonna 199724 ja on arvioitu että joka neljäs työpaikka on tällä toimialalla25.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

särskilt små och medelstora före­tag kommer snart att kunna hitta information om patent mycket lät­tare i och med att europeiska patentverket tänker lansera en internetbaserad service för patent­information, dips (distributed internet patent services). för mer

Finlandês

uuden web­sivuston aiheena on tuo­tantoteollisuus, ja tutkittavissa on 15 toimialaa: ilmailuteollisuus, meriteol­lisuus, valmispakkaukset. rakentami­nen, koneenrakennus, paineastiat, puolustusteollisuus, lääketieteelliset laitteet, rautatiet, sähkötekniikka, metrologia, avaruustekniikka, kaasu­laitteet, arvometallit ja lelut, http:// europa.eu.int/en/comm/dgiii/directs/dg3d/

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

ii) datum och tid för på-respektive avloggning i den internetbaserade e-posttjänsten eller internettelefonitjänsten inom en given tidszon.

Finlandês

(ii) internet-sähköpostin tai internet-puhelimen palvelun alkamisen ja päättymisen päivämäärät ja kellonajat määrätyllä aikavyöhykkeellä;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,181,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK