A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
andel som utvecklat progredierande
toimintakyky taudin eteneminen, osuus potilaista1
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
om det här är något progredierande kan hon dö snart.
hän voi kuolla pian.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hos patienter med progredierande hypofysär sjukdom kan hypotyreos utvecklas.
progressiivista hypopituitarismia sairastaville potilaille saattaa kehittyä hypotyreoosi.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- i kombination med bortezomib för behandling av progredierande multipelt myelom hos
- yhdessä bortetsomibin kanssa etenevän multippeli myelooman hoitoon potilaille, jotka ovat
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
beslutet att behandla ska fattas från fall till fall, med hänsyn till tecken på progredierande sjukdom såsom leverinflammation me
hoidosta odotettavaa hyötyä tulee punnita kliinisissä tutkimuksissa äk
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
detta behandlingsschema upprepas var 21: a dag i 6 omgångar eller till progredierande sjukdom.
tätä hoito- ohjelmaa toistetaan 21 päivän välein 6 kertaa tai kunnes tauti progredioi.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rebif har ännu inte undersökts hos patienter med primär progredierande multipel skleros och bör inte användas till sådana patienter.
rebifiä ei ole vielä tutkittu potilailla, joilla on primaarisesti etenevä multippeliskleroosi, eikä lääkettä tule käyttää näillä potilailla.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alla patienter vars sjukdom inte progredierande erhöll kemoradioterapi enligt protokollet (tpf/ crt).
kaikki potilaat, joilla ei ollut etenevää tautia, saivat protokollan mukaista kemosädehoitoa.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
det fåtal patienter som drabbades av hematopoetisk toxicitet grad 3 eller 4 hade antingen nyligen genomgått extern strålbehandling eller kemoterapi, eller hade en snabbt progredierande sjukdom, sannolikt involverande benmärgen.
nämä potilaat olivat yleensä saaneet hiljattain joko ulkoista sädehoitoa tai kemoterapiaa tai heillä oli nopeasti etenevä sairaus, joka oli todennäköisesti levinnyt luuytimeen.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
trudexa är indicerat för behandling av aktiv och progredierande psoriasisartit hos vuxna när andra sjukdomsmodifierande anti- reumatiska läkemedel inte haft tillräcklig effekt. dle
trudexa on tarkoitettu aktiivisen ja progressiivisen nivelpsoriaasin hoitoon aikuisilla, kun potilaan ev
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
beslutet att behandla ska fattas från fall till fall, med hänsyn till tecken på progredierande sjukdom såsom leverinflammation och fibros, liksom prognostiska faktorer för respons, hcv- genotyp och virusmängd.
päätös hoidosta tehdään tapauskohtaisesti huomioiden taudin pahenemista osoittavat merkit kuten maksan inflammaatio ja fibroosi sekä vastetta ennustavat tekijät, hcv: n genotyyppi ja virusmäärä.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2 återkommer efter adekvat dosjustering, eller om sjukdomen progredierar, ska behandlingen med viraferon avbrytas.
jos haittavaikutukset annoskorjauksen jälkeen jatkuvat tai toistuvat tai tauti etenee, on viraferon- hoito 2 lopetettava.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade: