Você procurou por: återutsändningen (Sueco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

French

Informações

Swedish

återutsändningen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Francês

Informações

Sueco

kommissionen skall säkerställa att åtgärderna för att hindra återutsändningen sker i överensstämmelse med gemenskapens lagar.

Francês

la commission veille à la compatibilité de la suspension avec le droit communautaire.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Sueco

om radiokanaler återutsänds till tunneltrafikanterna och det finns en ledningscentral, skall det vara möjligt att avbryta återutsändningen för att lämna säkerhetsmeddelanden.

Francês

lorsqu'il y a un poste de contrôle‑commande, il est possible d'interrompre la retransmission radio des stations destinées aux usagers du tunnel, lorsqu'elle est assurée, pour diffuser des messages d'urgence.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

kommissionen ingrep och den franska tillsynsmyndigheten förelade den franska leverantören av satellitkapacitet eutelsat att stoppa återutsändningen av al aqsa tv, som slutade sända sådana program i europa.

Francês

la commission est intervenue et l'organisme français de régulation a ordonné à eutelsat, fournisseur français de capacité de transmission par satellite, d'arrêter la retransmission des services de la chaîne al aqsa tv, qui a cessé de diffuser ce type de programmes en europe.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

den belgiska regeringen har genmält att återutsändningen av tv-sändningar inom tyskspråkiga gemenskapen är helt fri, oavsett programmens härkomst och innehåll, eftersom tyskspråkiga gemenskapen saknar möjlighet att lagstiftningsvägen begränsa den fria rörligheten i fråga om sändningar.

Francês

selon la commission, le régime mis en place par les articles 26 et 26 ter du décret de 1987 concernant l'octroi d'une autorisation pour la diffusion de la publicité commerciale et des programmes de télé-achat plus particulièrement destinés aux téléspectateurs de la communauté française par les organismes de radiodiffusion d'autres États membres, autorisation assortie notamment de la condition que ces organismes participent au soutien des chaînes de télévision et de la presse écrite de la communauté française, est encore plus restrictif que le régime général prévu à l'article 22 du décret. ce régime est donc, a fortiori, contraire à l'article 2, paragraphe 2, de la directive 89/552.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

medlemsstaterna skall föreskriva att radio- och tv-företag har ensamrätt att medge eller förbjuda trådlös återutsändning av sina trådlösa utsändningar liksom återgivning för allmänheten av sina utsändningar om sådan återgivning sker på platser till vilka allmänheten har tillträde mot erläggande av inträdesavgift.

Francês

les États membres prévoient pour les organismes de radiodiffusion le droit exclusif d'autoriser ou d'interdire la rediffusion de leurs émissions par le moyen des ondes radioélectriques, ainsi que la communication au public de leurs émissions lorsque cette communication est faite dans des lieux accessibles au public moyennant paiement d'un droit d'entrée.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,695,133 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK