Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
detta vore dock inte förenligt med subsidaritetsprincipen .
cela n' est cependant pas compatible avec le principe de subsidiarité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hon hänvisade även till subsidaritetsprincipen som ett skäl mot bindande regler.
il s'agit d'améliorer la connaissance de ce droit dans la société civile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha en central förvaltning, eftersom det faller under subsidaritetsprincipen.
le débat va de la crédibilité de la politique européenne dans ce domaine sensible.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
därför är det viktigt att subsidaritetsprincipen gäller när så är lämpligt, ansåg han.
il est nécessaire de réfléchir sur la bonne articulation des critères, notamment sur la soutenabilité de la dette qui apparaît comme le critère le plus important à long terme.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
till skogsstrategins grunder hör subsidaritetsprincipen enligt vilken skogspolitiken huvudsakligen ät medlemländerna ansvarsområde.
parmi les fondements de cette stratégie, l'on trouve le principe de subsidiarité, selon lequel ce domaine est principalement du ressort des États membres.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
detta understryker ytterligare behovet av att jaktbestämmelser i allmänhet skall beslutas enligt subsidaritetsprincipen .
ceci met en outre en relief le fait que les dispositions relatives à la chasse, d' une façon générale, doivent être prises selon le principe de subsidiarité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
detta antagande är inte självklart och dessutom motsäger det det fria valet som är ett uttryck för subsidaritetsprincipen.
d’une part cette présomption n’est pas acquise et, d’autre part, elle contredit la liberté de choix qui est une expression du principe de subsidiarité.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.3.5 europeiska gemenskapens beslutsfattande i kulturella frågor är underställt subsidaritetsprincipen (i art.
si, répétons-le, la vie quotidienne s'européanise, l'identité traditionnelle - locale et régionale - propre du citoyen risque de s'affaiblir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han betonade att demokratiskt representation kräver en 100procentig lagstiftningsbefogenhet för parlamentet. avsteg får inte heller tas från subsidaritetsprincipen.
la modification du mandat de la commission ne peut avoir lieu n'importe comment suivant des modalités qui demeurent mal définies.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
däremot är det, med hänsyn till subsidaritetsprincipen, inte berättigat att införa bestämmelser om hur stor en sådan ersättning skulle vara.
en revanche, et pour des motifs de subsidiarité, il convient de ne pas légiférer quant aux montants à payer.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu bör, fortsatte hon, koncentrera sig på de verkligt gränsöverskridande frågorna medan övriga lämnas åt medlemsstaterna i enlighet med subsidaritetsprincipen.
il souhaite que la cig ne se limite pas aux trois sujets laissés en suspens par amsterdam et considère que l'ajout de nouveaux éléments ne viendra pas nécessairement compliquer la tâche.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regionkommittén stöder sådana åtgärder eftersom de inte står i strid med subsidaritetsprincipen och syftar till att efter hand bygga upp en positiv europeisk identitet i medborgarnas medvetande.
par ailleurs, il ne faut en aucun cas perdre de vue le fait que les cultures locales européennes ont toujours été en interaction et que de nombreux éléments de ces cultures se sont répandus à travers le continent, acquérant ainsi une dimension européenne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dess rätta behandling, som fullt ut respekterar subsidaritetsprincipen, borde leda till en bättre uppläggning av politiken och förbättra sammanhållningen i framtiden. den.
leur traitement approprié, dans le plein respect du principe de subsidiante, devrait conduire à améliorer la politique destinée à remplacer la cohésion dans le futur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommittén kommer att bidra till att stärka sektors synbarhet och skall studera frågor som, om de behandlades på gemenskapsnivå skulle få ett mervärde, alltmedan subsidaritetsprincipen respekteras.
le comité contribuera à renforcer la visibilité de ce secteur et devra étudier les questions, qui, traitées au niveau communautaire, auraient une valeur ajoutée, tout en respectant le principe de sub
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i samband med det vill jag fråga honom om han anser att utvidgningen av befintliga flytplatser och valet av nya platser, med beaktande av subsidaritetsprincipen, helt måste överlämnas till berörda med lemsstater.
les citoyens de notre union européenne l'accepteront d'autant mieux et l'aimeront d'autant plus si nous tenons compte de leurs intérêts légitimes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kommissionen behåller följaktligen innebörden i dessa ändringsförslag i form av en definition av inköpscentral och en artikel som i enlighet med subsidaritetsprincipen ger medlemsstaterna möjlighet att använda dessa inköpscentraler och, i förekommande fall, att begränsa denna användning till vissa kontrakt.
par conséquent, la commission reprend l’esprit de ces amendements par le biais d’une définition de centrale d’achat et d’un article, qui, conformément au principe de subsidiarité, laisse aux etats membres la faculté de recourir à ces centrales ainsi que, le cas échéant, de limiter ce recours à certains marchés.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vad gäller den inre marknaden och tillämpningarna av artiklarna 85 och 86 är det viktigt att man tänker på subsidaritetsprincipen i förhållande till anti-trustlagar , med syfte att se vilka fall som täcks av gemenskapens befogenheter och likaså skulle hanteras bättre av medlemsstaterna .
en ce qui concerne le marché interne et les applications des articles 85 et 86, il importe que le principe de subsidiarité soit respecté en relation avec les lois anti-trust afin de déterminer quels cas sont du ressort communautaire et lesquels doivent être laissés aux États membres.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2. syftet med detta direktiv är att fastställa ett minimum av gemensamma regler som kommer att göra det möjligt att säkerställa att den inre marknaden fungerar tillfredsställande och därmed också att köparna skyddas. det är tillräckligt att dessa regler täcker avtalsförhållandena endast i fråga om information om avtalets innehåll, formerna för att lämna denna och förfarandet och reglerna för hävning och frånträdande. det lämpligaste sättet för att uppnå detta syfte är ett direktiv. detta direktiv är därför förenligt med subsidaritetsprincipen.
2. considérant que l'objectif de la présente directive est de créer un socle minimal de règles communes en la matière permettant d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et, par ce biais, la protection des acquéreurs; qu'il suffit que ces règles ne concernent les transactions contractuelles que dans leurs aspects relatifs à l'information sur les éléments constitutifs du contrat et aux modalités de la transmission de cette information, ainsi qu'aux procédures et modalités de résiliation et de rétractation; que l'instrument approprié pour atteindre l'objectif visé est une directive; que la présente directive respecte, par conséquent, le principe de subsidiarité;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade: