Você procurou por: programkörningen (Sueco - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

French

Informações

Swedish

programkörningen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Francês

Informações

Sueco

styra programkörningen

Francês

contrôle de l'exécution du programme

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

när programmet når fram till brytpunkten avbryts programkörningen.

Francês

lorsque le programme atteint un point d'arrêt, son exécution est interrompue.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

programkörningen fortsätter med det uttryck som följer efter

Francês

l'exécution du programme se poursuit par l'instruction figurant après l'appel de

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

för att följa programkörningen in i procedurer och funktioner.

Francês

, est utilisée, le programme exécute chacune des instructions contenues dans les procédures et les fonctions.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

returnerar det radnummer där ett fel uppstod under programkörningen.

Francês

renvoie le numéro de la ligne dans laquelle une erreur s'est produite lors de l'exécution du programme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

startas programkörningen på första raden i basic-redigeringsfönstret.

Francês

permet d'exécuter le programme à partir de la première ligne de l'éditeur basic.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

avbryter programkörningen under den tidsrymd som du anger, i millisekunder.

Francês

interrompt l'exécution du programme pendant la durée spécifiée en millisecondes.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

aktiverar en felhanteringsrutin efter att ett fel inträffat eller återupptar programkörningen.

Francês

active une routine de gestion des erreurs suite à une erreur, ou reprend l'exécution du programme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om du har deaktiverat en brytpunkt kommer programkörningen inte att avbrytas på brytpunktens plats.

Francês

lorsqu'un point d'arrêt est désactivé, il n'interrompt pas l'exécution du programme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om ett fel inträffar fortsätter programkörningen med den sats som kommer efter satsen som felet inträffade i.

Francês

si une erreur se produit, le programme continue en exécutant l'instruction qui suit l'instruction dans laquelle l'erreur s'est produite.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om parametern saknas returnerar funktionen error det felmeddelande som hör till det senaste fel som uppstått under programkörningen.

Francês

si aucun paramètre n'est transmis, la fonction error renvoie le message d'erreur correspondant à la dernière erreur s'étant produite lors de l'exécution du programme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

värdet för en variabel visas endast om programkörningen är inom variabelns definitionsområde ( " scope " ).

Francês

les valeurs des variables ne s'affichent que si elles sont comprises dans la portée.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

använd goto-satsen för att instruera $[officename] basic att fortsätta programkörningen på en annan plats i proceduren.

Francês

basic l'instruction de reprendre l'exécution du programme à partir d'un autre point de la procédure.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

fortsätter programkörningen i en subrutin (sub) eller funktion (function) på den procedurrad som anges av en etikett.

Francês

poursuit l'exécution d'un programme dans un élément sub ou function à la ligne de procédure indiquée par une étiquette.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

om ett semikolon eller kommatecken förekommer efter det sista uttrycket som ska skrivas ut lagrar $[officename] basic texten i en intern buffert och fortsätter programkörningen utan att skriva ut.

Francês

basic enregistre le texte dans une mémoire tampon interne et poursuit l'exécution du programme sans effectuer d'impression.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

powerdevils programkörning

Francês

lanceur powerdevil

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,168,723 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK