Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kunnandet kan upplåtas, spridas eller skänkas bort utan att förlora sitt värde.
la connaissance scientifique et technique incorporée dans des objets techniques n'est pas de même nature que les composants matériels; ainsi, la connaissance peut être partagée, diffusée, donnée, sans perdre de sa valeur.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
varför skall en sådan produkt fångas i haven och sedan skänkas bort?
pourquoi ce produit devrait-il être pêché et puis offert?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
men svågerpolitik, att skänka bort statliga pengar till bekanta företagare , måste bekämpas.
seule la politique clientéliste, qui distribue les deniers publics à des amis du secteur industriel, doit être combattue.
ett par fröfirmor har nu fått åtalshot. runebergs fröer i spekeröd kommer att skänka bort dem för att undgå åtal.
l'entreprise rimebergs fröer de spekeröd compte donner ses semences pour éviter des poursuites, tandis que la lindbloms frö de kivik semble vouloir se battre contre les autorités à propos des dispositions européennes.
e) de kvantiteter och typer av produkter som sålts eller skänkts bort av förädlaren samt de priser som har erhållits.
e) les quantités et types de produits vendus ou cédés par le transformateur et les prix obtenus;
b) inte får sälja, skänka bort eller använda den råvara som odlas på den areal som inte längre omfattas av avtalet.
b) ne pas vendre, céder ni utiliser la matière première cultivée sur les terres retirées du contrat.
dessutom kan man t.ex. när det gäller de framtida teknologierna peka på att europa för närvarande skänker bort det försprång som det hade inom miljötekniken, och del vis fortfarande har.
wolf (v). - (de) monsieur le président, je crois qu'on ne rend pas justice à m. caudron en se contentant de lui dire que c'est un rapport très prudent et très peu systématique.
om uppköparen eller den förste förädlaren säljer eller skänker bort råvaror, mellanprodukter, delprodukter eller biprodukter som omfattas av ett avtal enligt artikel 4 till en förädlare som är etablerad i en annan medlemsstat, skall produkten åtföljas av ett kontrollexemplar t5, utfärdat i enlighet med förordning (eeg) nr 2454/93.
au cas où le collecteur ou le premier transformateur vend ou cède à un transformateur établi dans un autre État membre des matières premières ou des produits intermédiaires et/ou des coproduits ou des sous-produits faisant l'objet d'un contrat visé à l'article 4, le produit est accompagné d'un exemplaire de contrôle t 5 délivré conformément aux dispositions du règlement (cee) n° 2454/93.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.